大田圭二 — Executive Producer
Episodes 48
หมอยาผู้เย็นชา
เมาเมาต้องรับหน้าที่เป็นคนชิมเครื่องเสวยให้พระสนมเกียคุโย เพื่อนนางกำนัลด้วยกันที่สงสารเธอจึงไม่ให้เธอทำงานอย่างอื่น ด้านจินชิขอให้เธอปรุงวสันตโอสถ
Read Moreวิญญาณที่กำลังปั่นป่วน
ข่าวลือแพร่สะพัดไปทั้งวังหลังว่ามีคนเห็นผีผู้หญิงเต้นรำอยู่เหนือกำแพงปราสาท เมาเมา จินชิ และผู้ช่วยของเขาจึงมุ่งมั่นที่จะสืบสวนเรื่องนี้
Read Moreปฏิบัติการแอบแฝง
เมาเมาช่วยรักษาอาการผื่นปริศนาให้ขันทีที่กลัวจนเสียขวัญ หลังจากนั้นเหล่านางกำนัลของพระสนมเกียคุโยเตรียมตัวไปร่วมงานเลี้ยงชมอุทยานของจักรพรรดิอย่างกระตือรือร้น
Read Moreงานเลี้ยงในอุทยาน
ระหว่างงานเลี้ยงในอุทยาน เมาเมาทำหน้าที่ผู้ตรวจสอบพิษอย่างมั่นอกมั่นใจ แต่กลับสังเกตเห็นความผิดปกติผ่านสีหน้าที่หวาดกลัวของพระสนมหลี่ชู่
Read Moreถึงวันกลับบ้าน
เมาเมาสำรวจถ้วยซุปที่ใส่ยาพิษอย่างพินิจพิเคราะห์ จากนั้นจึงล่วงรู้ว่าปิ่นปักผมที่ได้มา อาจเอาช่วยให้เธอหนีไปนอกวังได้
Read Moreลำต้นข้าวสาลี
เด็กรับใช้หญิงเดินทางมาที่บ้านของเมาเมาเพื่อรีบพาเธอไปที่หอนางโลม เพราะมีนางโลมและลูกค้าดื่มยาพิษเข้าไป
Read Moreฆ่าตัวตายหรือถูกฆาตกรรม
ข้าราชการระดับสูงเสียชีวิตเพราะดื่มเหล้ามากไป แต่จินชิยังเคลือบแคลงใจเรื่องสาเหตุการตาย ต่อมามีคนพบศพหญิงรับใช้ในคูเมือง
Read Moreจากสองกลายเป็นหนึ่ง
เมาเมาเผชิญหน้ากับเฟิงหมิงที่ตำหนักทับทิม เพราะต้องการรู้ว่าเกิดอะไรขึ้นกับลูกของพระสนมอาตัว และสืบหาความจริงเกี่ยวกับเหตุวางยาพิษ
Read Moreขันทีและนางโลม
เมาเมาหวนกลับไปที่บ้านโรคุโชคังหลังโดนให้ออกจากวังชั้นใน ต่อมาเมาเมาเห็นใครบางคนที่คุ้นหน้าระหว่างช่วยงานอยู่ที่งานเลี้ยงสำหรับขุนนาง
Read Moreรับใช้ในพระราชฐานชั้นนอก
จินชิพาเมาเมาไปที่บ้านของเขาในเขตพระราชฐานชั้นนอก ซึ่งเป็นที่ทำงานใหม่ของเธอ แต่ยังไม่ทันไร เขาก็บอกให้เธอเตรียมตัวสอบเป็นนางในรับใช้
Read Moreพระสนมซู่เฟยคนใหม่
เมาเมาได้รับคำสั่งให้ช่วยสอนนางสนมระดับสูง รวมถึงลู่หลาน นางสนมใหม่ที่เพิ่งเดินทางมาถึง ต่อมาเสียงประหลาดทำให้เธอตื่นขึ้นกลางดึกหลังจากเรียนบทเรียนแรก
Read Moreเดินทางไปรอบเมือง
หลังจากแปลงโฉมจินชิครั้งใหญ่ตามที่เขาขอแล้ว เมาเมาก็หันมาปลอมตัวและพาจินชิเข้าไปในเมือง
Read Moreโอกาสหรือสิ่งที่มากกว่านั้น
เมาเมาได้ข่าวว่ามีของประกอบพิธีกรรมถูกขโมยไปในระหว่างที่โกดังถูกไฟไหม้ แล้วเธอก็ตั้งข้อสงสัยว่าการปล้นครั้งนี้อาจมีความเชื่อมโยงกับเหตุการณ์อื่นๆ ในช่วงที่ผ่านมา
Read Moreวิธีซื้อสัญญา
เมื่อริฮาคุถามเมาเมาว่าต้องจ่ายเงินเท่าไหร่ถึงจะซื้อตัวโสเภณีได้ เธอก็ตระหนักว่าเขากำลังกลุ้มใจเรื่องไป๋หลิงและให้คำแนะนำไป
Read Moreกุหลาบสีน้ำเงิน
จินชิที่กำลังผจญปัญหาบอกเมาเมาว่าเขาต้องหากุหลาบสีน้ำเงินให้ทันงานเลี้ยงในอุทยานครั้งถัดไป เมาเมาตกลงจะช่วยเหลือหลังจากรู้ว่าคำขอนี้มาจากรากัน
Read Moreเทียนดอกกับส้มกบ
เมาเมาท้ารากันแข่งหมากรุกจีน และถ้าเธอชนะ เขาต้องไถ่ตัวโสเภณีคนหนึ่งออกมาจากโรคุโชคัง
Read Moreจินชิและเมาเมา
Lakan must now choose a courtesan to buy out. As a high-ranking military official, he can afford to freely choose, even from one of the Three Princesses. Who will he choose? Who does Maomao really want him to choose?
Read MoreMaomao and Maomao
The spring garden party concludes without incident. Maomao returns to her regular life as Concubine Gyokuyou’s taster. Meanwhile, novels become popular in the rear palace. Maomao wonders how this came to be, as novels were typically considered low-class. But behind the scenes lies Jinshi and his goals as manager of the rear palace.
Read MoreCorpse Fungus
A concubine passes away, and a woman goes missing. Jinshi sends Maomao to investigate - not these incidents, but mushrooms growing in the rear palace.
Read MoreThe Moon Fairy
In order to realize the seemingly impossible request from the foreign envoy, Maomao speaks to the “Moon Fairy” herself.
Read MoreThe Crystal Pavilion, for the Third Time
The woman from the clinic finds out that Maomao knows a thing or two about medicine, and asks for her help.
Read MoreThe Shrine of Choosing
Maomao directs her curiosity towards an old, oddly-shaped building.
Read MoreThe Empress Dowager
Maomao's reputation for resolving conflicts reaches the empress dowager, who will ask for her help to unravel a mystery that won't leave her mind.
Read MoreThe Late Emperor
Maomao's investigation of the "curse" reveals more about the late emperor than anticipated.
Read MoreA Ghost Story
Maomao joins some women exchanging scary stories on a hot summer night to provide chills.
Read MoreKa Zuigetsu (Moon Prince)
Maomao discovers Jinshi's secret. She wants nothing to do with whatever the politics behind it is.
Read MoreThe Dancing Ghost
Concubine Lishu reports sightings of a ghost in the baths in her pavilion. Maomao goes to investigate.
Read MoreFestering Resentment
Luomen returns to the rear palace. His observations trigger Maomao's curiosity.
Read MoreThe Fox Village
We don't have an overview translated in English. Help us expand our database by adding one.
Episode 42
We don't have an overview translated in English. Help us expand our database by adding one.
Episode 43
We don't have an overview translated in English. Help us expand our database by adding one.
Episode 44
We don't have an overview translated in English. Help us expand our database by adding one.
Episode 45
We don't have an overview translated in English. Help us expand our database by adding one.
Episode 46
We don't have an overview translated in English. Help us expand our database by adding one.
Episode 47
We don't have an overview translated in English. Help us expand our database by adding one.
Episode 48
We don't have an overview translated in English. Help us expand our database by adding one.