Ako si Kim Samsoon, or simply Kim Samsoon, was a romantic comedy Philippine drama that was aired on GMA Network, a remake of a popular and award-winning Korean drama that originally aired on MBC TV on Summer 2005. The series was part of the network's 58th Anniversary celebration.
Re-telling the story of My Lovely Sam Soon, dubbed as the Korean Bridget Jones, the series began airing on June 30, 2008, replacing Babangon Ako't Dudurugin Kita, and ended on October 10, 2008. The title role, previously played by Kim Sun Ah, was played by Regine Velasquez. This show marked the last television directing of Khryss Adalia who died due to colon cancer on October 13, 2008 after the finale week and the show was cancelled due to low ratings.
It was re-aired on GMA Life TV from December 20, 2010 to April 1, 2011. It currently airs on KIKU-TV in Honolulu, Hawaii since October 21, 2012. Ako si Kim Samsoon is also currently airing via Fox Filipino which premiered on May 28, 2013.
Kim Shin, ancien général condamné à l'immortalité et transformé en gobelin, part à la recherche d'une épouse humaine qui pourra retirer une épée invisible de sa poitrine et mettre fin à sa vie. Un jour, une étudiante lui avoue être l'élue.
My Girl is an adaptation of the Korean drama series of the same title by ABS-CBN in the Philippines in 2008 starring Ki, Chui and Gerald Anderson. The original series was aired by the said station in 2006.
A successful lecturer facing single motherhood devises a fake romance with a marriage-averse doctor — but keeping up the act proves harder than it seems.
Une romance zéro perte entre une femme qui déteste perdre et un homme qui se marie pour éviter de déranger.
La plus jeune d'une fratrie de cinq enfants, Ayaka Haneda a pris sur elle de faire ce qu'elle pouvait pour aider sa famille en proie à des difficultés financières. Malheureusement, en raison de son incroyable beauté, Ayaka a du mal à garder un emploi sur le long terme, car ses collègues masculins tombent inévitablement amoureux d'elle et ses collègues féminines ne voient en elle qu'une femme méchante qui aime se jouer des hommes. Incapable de se maintenir longtemps dans une position aussi difficile, Ayaka se voit toujours obligée de chercher un emploi ailleurs.
A CEO with a phobia of crowds enters by accident a contractual marriage with a broke heiress. With opposing personalities, the two butt heads but eventually becomes each other's confidant. The two imperfect souls heal each other and fall in love.
Lu Li est amoureuse depuis longtemps de Jiang Yi Cheng, un génie de l'informatique. Pour être digne de lui, elle a étudié dans la même université et dans la même filière que lui. Maintenant qu'elle est diplômée, elle espère être dans la même entreprise. Mais elle réalise que la compagnie où travaille Jiang Yi Cheng refuse d'engager des femmes. Loin de se décourager, elle décide de se travestir pour être engagée !
Sheng Xia is in a hurry to get married and bear children due to a hereditary disease. CEO Qiu Yang went through two failed marriages and now even experiences a crisis at work. To save his company, Qiu Yang is being forced to marry. Thereupon, he ends up in a contract marriage with his neighbor Sheng Xia.
Popular musician Lu En Tong and technology firm president Song Yan Xu both suffer from chronic insomnia. They come to discover that by touching one another, sleep befalls them both in a matter of seconds.
Une malle échouée sur la rive d'un lac met en lumière un service de mariages secrets et l'étrange union entre deux personnes mêlées à cette affaire.
Rainbow Sweetheart is a TV series directed by LinHeLong, a director in Taiwan; produced by ChaiZhiPing; starring by Jimmy Lin and YingCaier.
Pour s'assurer une greffe de moelle osseuse, une actrice atteinte de leucémie conclut un mariage avec un jeune PDG. Mais l'amour et les secrets s'en mêlent...
Han Ji Eun possède pour seule fortune une superbe maison léguée par son défunt père. Elle a deux amis d'enfance qui vont, du jour au lendemain, l'envoyer en chine afin de la déposséder de sa maison et de ses biens. Lors de son voyage, elle fera la connaissance de Lee Young-Jae (Rain), qui est un célèbre acteur très égocentrique, et de son ami d'enfance Min-Hyuk qui est un richissime homme d'affaires. De retour en Corée, l'histoire prend forme : Ji-Eun apprend que l'acheteur de sa maison n'est autre que l'acteur Young-Jae. Ils vont finalement cohabiter...
He Qiaoyan, the stoic CEO of Heshi Group, and Qin Yiyue, a warm and optimistic child psychologist, find their relationship evolving from professional acquaintance to love when Qin Yiyue begins working with He Qiaoyan's son.
Ren Hao Ming is the respected eldest son of the Ren Family. He has the life everyone envies until he gets hit by a car and loses his eyesight. Now blind, Hao Ming needs help with the simplest of tasks, like eating and bathing. He marries Ruan Qing Tian, but their relationship is more that of a master and servant. But what can a man do when his "maid" who's supposed to take care of him can't even help him eat or bathe? Well, he falls in love with her, of course...
Aom-am, une écrivaine essayant de se faire connaître, se fait offrir un voyage en Corée. À son retour, elle découvre que sa maison a été vendue au célèbre et arrogant chanteur Mike D. Angelo.
Afin de récupérer sa maison, elle se voit forcée de signer un contrat de mariage avec celui-ci pour la durée d'un an. Bien qu'elle ait tout perdu, Aom-am est bien décidée à tenir jusqu'au bout afin de récupérer ce qui lui appartient.
Mais à force de se fréquenter, les deux jeunes gens vont commencer à développer des sentiments l'un envers l'autre.
Ce qui avait commencé sous la forme d'une relation professionnelle deviendra plus intime au fur et à mesure du temps qui passe. [Nautiljon]
Ce drama est basé sur le roman éponyme de l'auteur Hyeon Go Wun.
Lee Jae In, décrit comme arrogant, possède non seulement l'apparence mais est également intelligent et issu d'une famille aisée. Afin d'hériter des biens inscrits par son grand-père dans son testament, il s'engage pour un contrat de six mois à Kim Da Hyeon, professeure dans une école primaire.
L'acheteuse de mode Gu Xixi a acheté les robes de mariée haute couture d'Alex pour ses clientes. Lors d'une réception privée, elle a fait la connaissance de Yin Sichen, le président au ventre noir venu discuter de coopération commerciale avec Alex. Un incident s'est produit, ce qui a amené les deux personnes à maintenir temporairement une relation de coopération contractuelle pour une situation gagnant-gagnant concernant Alex. Les deux aux personnalités opposées ont progressivement trouvé l'amour dans ce contrat de mariage. Adapté du roman "Flash Marriage CEO's Contract Wife" de Xiang Wang.
If you can buy the love you dream of, what are you willing to trade for? Welcome to the world's largest love shopping center-Love Outlets! Here, you can buy someone’s love. If the transaction is successful, he will love you unconditionally for a limited period of one month. When buying, we don’t use money, we only accept...