Chinese (zh-CN)

Title

多谢先生

Taglines

Overview

昭和初年,日本经济萎靡不振,大批劳动者失业,贫苦人家卖儿卖女,上演几多人间悲剧。远在南国的伊豆山区似乎也未曾幸免,人们出出进进,来来往往,为了生计疲于奔命。在这条总长80公里的山路上,有一个长途公交车司机格外受人欢迎。他面容俊朗,为人谦和,对在路上遇见的旅客总会恭敬地道声“谢谢”,因此他被人们称为“谢谢先生”(上原谦 饰)。这一天,谢谢先生按时发车,同车的有他所喜欢女孩,如今却要被卖到城里沦为妓女。旅途上,大事小事不断,从中也弥漫出几多愁绪与温馨……

1h 16m

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

"Arigato-san" is een roadmovie die een plattelandsbus volgt die bestuurd wordt door een chauffeur die 'dank je' zegt tegen iedereen die hij tegenkomt. De verschillende passagiers die hij tegenkomt zorgen voor komische situaties, terwijl hij zijn weg aflegt door het bergachtige landschap.

1h 18m

English (en-US)

Title

Mr. Thank You

Taglines

Overview

In Depression-era Japan, a courteous bus driver carries an eclectic group of passengers from the mountainous Izu to Tokyo.

1h 16m

French (fr-FR)

Title

Monsieur Merci

Taglines

Overview

« Monsieur Merci » est le surnom d'un chauffeur de bus réputé pour sa courtoisie, qui conduit les habitants des zones rurales à l'intérieur de la péninsule d'Izu. Une série de rencontres prises sur le vif dans une campagne ensoleillée et endormie.

1h 18m

Japanese (ja-JP)

Title

有りがたうさん

Taglines

Overview

昭和の名匠・清水宏監督が、川端康成の短編小説「有難う」を上原謙主演で映画化したロードムービー。伊豆地方の美しい自然を背景に、バス運転手と乗客たちが織り成す人間模様をユーモラスに描く。道を譲ってくれた人々に「ありがとう」と声を掛けることから、「ありがとうさん」と呼ばれて親しまれているバス運転手。そんな彼のバスに、貧しさから東京に売られていく娘とその母親、訳ありの女、威張り散らすヒゲの紳士らが乗り込んでくる。(eiga.com)

1h 16m

Korean (ko-KR)

Title

아리가토 상

Taglines

Overview

아리가토 씨는 젊고 친절한 버스 운전사로, 그가 모는 버스는 가난한 해안가 마을에서 산을 넘어 도시로 향한다. 그는 좁은 길에서 길을 비켜주는 주민들에게 언제나 ‘고맙습니다’라는 인사를 전한다. 딸을 대처로 보내려는 걱정 많은 어머니와 그 딸, 아리가토 씨에게 추파를 던지는 여인 등 오늘도 다양한 승객들이 아리가토 씨의 버스에 오른다.

Portuguese (pt-PT)

Title

Sr. Obrigado

Taglines

Overview

O Sr. Obrigado é um jovem e simpático condutor de autocarro regional que viaja das aldeias costeiras atingidas pela pobreza da Grande Depressão, através das montanhas, para a cidade. Ele agradece todos aqueles que se desviam e o deixam passar nas estradas estreitas. Entre os passageiros, encontra-se uma jovem mundana, que namorisca com o motorista enquanto tenta colocar os aldeões no seu lugar. Há também uma mãe envergonhada que leva a sua filha virginal para a estação de comboios para ser enviada para Tóquio, presumivelmente para ser vendida.

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Taglines

Overview

Un carismático conductor de autobús es apodado "Arigatô-san (Sr. Gracias)" debido a las constantes palabras de agradecimiento que dirige a los peatones que le dejan paso en el camino. En uno de sus viajes desde el pueblo de Izu hasta la ciudad de Tokyo llevará en su autobús, entre otros variopintos personajes, a una madre que se ha visto obligada por la penuria económica a mandar a su hija a trabajar en un burdel.

Swedish (sv-SE)

Title

Mr. Thank You

Taglines

Overview

En godhjärtad busschaufför säger tack till alla han möter och bär därför titelns smeknamn. Hans dagliga sträcka genom den japanska landsbygden är bara några mil lång, men den tar en stor del av dagen och innehåller alltid många spännande möten i ett depressionspräglat Japan på 1930-talet. Filmen bygger på en roman av Yasunari Kawabata.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login