Translations 4
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Muž se skleněným okem |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Man with the Glass Eye |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A man is found dead in a London hotel. The knife is still firmly stuck in the victim's chest, and Inspector Perkins strangely finds a glass eye in his jacket pocket. Kurt after that a second, mysterious murder happens: A city-famous dancer of the Las Vegas Girls, who perform at the London Odeon Theater, is poisoned. Is there a connection between the pretty dancer and the hotel guest? Inspector Perkins and his colleagues are pressed for time. The "man with the glass eye" strikes deadly again and again. A first clue leads Scotland Yard to a billiard club, where one has to show a glass eye as an admission ticket. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der Mann mit dem Glasauge |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
In einem Londoner Hotel wird ein Mann tot aufgefunden. Das Messer steckt noch fest in der Brust des Opfers, in der Jackentasche findet Inspektor Perkins merkwürdigerweise ein Glasauge. Kurt darauf geschieht ein zweiter, rätselhafter Mord: Eine stadtbekannte Tänzerin des Las Vegas Girls, die im Londoner Odeon-Theater auftreten, wird vergiftet. Gibt es einen Zusammenhang zwischen der hübschen Tänzerin und dem Hotelgast? Inspektor Perkins und seine Kollegen stehen unter Zeitdruck. Der "Mann mit dem Glasauge" schlägt immer wieder tödlich zu. Eine erste Spur führt Scotland Yard in einen Billardclub, wo man als Eintrittsberechtigung ein Glasauge vorweisen muss... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'uomo dall'occhio di vetro |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
L'insospettabile lady Sheringham dirige una losca organizzazione per lo smercio della droga e la tratta delle bianche. Tra le sue vittime, in passato, c'è stata una ballerina, Nora Wilson, di cui suo figlio Bruce si era innamorato e che avrebbe voluto sposare. Riuscita a tornare in Inghilterra, sotto falso nome, Nora ha cominciato a vendicarsi di tutti i collaboratori della nobile signora, eliminandoli ad uno ad uno. Faccia a faccia con lei, Nora viene a sua volta uccisa dalla sua persecutrice. La polizia giunge però in tempo a evitare che un ultimo carico di ragazze venga inviato in America Latina e ad arrestare lady Shringham. |
|
||||
|