Translations 5
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een avond in de plaatselijke bioscoop, met inbegrip van een sing-along onder leiding van Maestro Stickoutski op zijn Mighty "Kunstmest" orgel, een "Goofy-Tone" weekjournaal, en de functie, "Petrified Bloemist," een parodie van 'The Petrified Forest (1936) 'met karikaturen van Bette Davis en' Leslie Howard '. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
She Was an Acrobat's Daughter |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
An evening at the local movie theater, including a sing-along led by Maestro Stickoutski at the Mighty Fertilizer organ, a Goofy-Tone newsreel, and the feature, Petrified Florist, featuring caricatures of Bette Davis and Leslie Howard. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
C'était la fille d'un acrobate |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Une soirée au cinéma local, comprenant une chanson dirigée par le maestro Stickoutski à l'orgue Mighty "Fertilizer", un film d'actualités "Goofy-Tone" et le long métrage "Petrified Florist", une parodie de "The Petrified Forest (1936)" avec des caricatures de Bette Davis et de "Leslie Howard". |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Una serata al cinema |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ona była córką akrobaty, czyli Ale kino! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|