English (en-US)

Title

Take the High Ground!

Taglines
From its rowdy, ribald horse-play, to its rousing marching song... from its hard-boiled hates and slugging feuds to its tough-but tender love story... this is a drama of our times... exciting, exalting, young, brave and alive!
Overview

Sgt. Thorne Ryan, who once fought bravely in Korea, now serves as a hard-nosed drill instructor to new Army recruits at Fort Bliss, Texas. But is he really the man he is often described as? His fellow instructor, and friend helps him to face the ghosts of his past experiences in Korea. One night in a bar across the border in Juarez, Mexico, Sgt. Ryan meets a lady who begins to turn his life around. Will this be enough to help him deal with the past? Or will he continue to be so hard on his troops?

1h 41m

French (fr-FR)

Title

Sergent la terreur

Taglines

Overview

Fils d'un déserteur, le sergent Thorne Ryan, qui s'est couvert de gloire durant la guerre de Corée, prend en main l'entraînement de jeunes recrues. Homme très dur et intransigeant, il doit faire face à la haine de ses troupes et de son ami, le sergent Holt. Ayant fait connaissance de Julie Mollison, une fille de bar, même cette dernière le repoussera pour sa conduite odieuse...

German (de-DE)

Title

Sprung auf, marsch, marsch!

Taglines

Overview

1h 40m

Italian (it-IT)

Title

Femmina contesa

Taglines

Overview

Il sergente Ryan è l'istruttore più rude e inflessibile, per questo è detestato dalle reclute. Sente sulle spalle una forte responsabilità: educare alla disciplina i militari che stanno per partire alla volta del fronte caldo di Corea. Ma un giorno conosce e si innamora di una donna chiacchierata, per altro contesa dal suo migliore amico. Ryan rivela in questa occasione la sua umanità.

1h 41m

Polish (pl-PL)

Title

Zdobyć kolejne wzgórze

Taglines

Overview

Sierżant Thorne Ryan (Richard Widmark), weteran wojny koreańskiej, szkoli rekrutów w Fort Bliss w Teksasie. Z powodu traumatycznych doświadczeń wojennych jest nieprzyjemny w relacjach z ludźmi, o czym na własnej skórze przekonują się jego podwładni. Pewnego wieczoru w barze w Juarez po drugiej stronie granicy bohater poznaje kobietę, Julie Mollison (Elaine Stewart), która zmienia jego życie.

Portuguese (pt-BR)

Title

Dá-me Tua Mão

Taglines

Overview

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Hombres de infanteria

Taglines

Overview

Un grupo de soldados está bajo las órdenes de un estricto sargento, decidido a convertir a sus hombres en máquinas de guerra. Afortunadamente, los soldados cuentan con el apoyo de otro sargento más humano y compasivo.

1h 41m

Swedish (sv-SE)

Title

Fronten väntar

Taglines

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login