Translations 2
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tele se vlka nebojí |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Mladá zdravotní sestra Jenka se na svém oddělení sblíží s hospitalizovanou manželkou ředitele místního hutního podniku Pšeničky, obdivovaného místními ženami. Paní Pšeničková se vyléčí, ale nadále trpí úzkostmi a utkvělou představou, že umírá. Jenka si tedy vezme na starost i domácí péči a svým prostým, lidským přístupem ji pomáhá krizi překonat. Její pacientka se k ní citově upíná a i pan Pšenička v Jence nachází blízkou bytost a snaží se ji neodbytně získat. Obětavá sestřička proniká hlouběji do jejich komplikovaného vztahu a pod stupňujícím se tlakem obou stran prožívá první skutečně trpkou životní zkušenost. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Buzağı kurttan korkmaz |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Genç hemşire Jenka, kendi bölümünde, yerel kadınların hayran olduğu yerel metalurji şirketi Pšeničky'nin müdürünün hastanede yatan karısıyla yakınlaşır. Bayan Pšeničková iyileşiyor ancak kaygıdan ve ölmekte olduğuna dair ısrarcı düşünceden acı çekmeye devam ediyor. Yani Jenka aynı zamanda evle de ilgileniyor ve basit, insani yaklaşımıyla krizin üstesinden gelmesine yardımcı oluyor. Hastası ona duygusal olarak bağlanır ve Bay Pšenička, Jenka'da kendine yakın bir varlık bulur ve onu geri kazanmak için durmaksızın çalışır. Fedakar kız kardeş, karmaşık ilişkilerinin derinliklerine iner ve her iki tarafın da artan baskısı altında, ilk gerçek acı yaşam deneyimini yaşar. |
|
||||
|