Property (2023)
← Back to main
Translations 5
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Per tal de protegir-se de la revolta violenta dels treballadors de la granja de la seva família que han pres el seu marit com a ostatge, una dona de classe alta es tanca al seu cotxe blindat. |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
禁止出售 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
曾在一場挾持事件中倖存的服裝設計師,因過去的創傷而惶惑不安,丈夫為了讓她放鬆心情,提議兩人一同到名下的郊區農場散心,並買下了一輛防彈休旅車作為交通工具,讓她更有安全感。然而,此地農場的員工卻因不滿雇主剝削,默默集結起來,準備奪回農場的主導權。隨著一連串無法控制的意外接踵而至,緊張氛圍逐步升級,兩個不同世界的人們即將引爆無反挽回的激烈碰撞……。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Property |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
To protect herself from a revolt by the workers on her family's farm, a reclusive designer locks herself in her armored car. The clock is ticking and the tension rises. Separated by an impenetrable layer of glass, two universes are about to collide. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Propriedade |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Para proteger-se de um levante dos trabalhadores da fazenda de sua família, uma mulher se tranca em seu carro blindado. Separados por uma camada impenetrável de vidro, dois universos estão prestes a colidir. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Propriedade |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Teresa é uma mulher traumatizada por um episódio de violência urbana, que se refugia na fazenda da família para recuperação. No entanto, quando o marido anuncia para os trabalhadores do local a intenção de vendê-lo, uma revolta acontece e Teresa se vê refugiada dentro de um carro blindado, incapaz de fugir e a aterrorizada demais para destrancar as portas. Separados por uma camada impenetrável de vidro, dois universos estão prestes a colidir. |
|
||||
|