Bulgarian (bg-BG)

Title

Убийствени мадами

Taglines
Може да има само една кралица на красотата... Опитайте се да я улучите!
Overview

Заради първото място на конкурса по красота "Принцеса Сара Роуз" си струва да дадеш живота си! И точно това правят състезателките в Маун Роуз, Минесота. Откакто пищната, но порочна бивша "Мис", Гладис Лийман, подтиква лишената си от чар дъщеря Ребека да спечели с цената на всичко, състезанието тече съвсем умряло. След взривове и ловни "злополуки" е цяло чудо, че главната претендентка Амбър Аткинс намира смелост да обуе обувките за степ. Но след като майката на Амбър е ранена в подозрителен инцидент, красавицата е решена да се бие докрай - и битката между доброто и злото ще бъде доста грозна!

1h 37m

Chinese (zh-CN)

Title

美丽比一比

Taglines

Overview

Chinese (zh-HK)

Title

美麗比一比

Taglines

Overview

窈窕美少女歐蒂,是個差點被送入牢房的問題少女,在進入『高德女子中學』前,她原本以為女校會很拘束、很無聊,但是一碰到『義大利餃子』一切就完全改觀了。歐蒂不但與這些女孩打成一片,更因為愛吃義大利餃,而組成『D.A.R.餃子聯盟』。 『D.A.R.餃子聯盟』總部是在一個隱密的閣樓裡,她們總是一邊吃著義大利餃,一邊計畫如何修理好色的法文老師,並分享彼此心中的夢想。 摩摩想當生物學家,翠蒂想成為心理醫生,薇瑞娜希望能辦一份屬於自己的雜誌,而汀卡希望往演藝界發展。至於歐蒂的願望則是期望自己能早日脫離處女的行列。 這群女孩的共通點就是:不甘只為人妻母,終身為家庭的奴隸,所以她們發誓要互相扶持,完成彼此的心願。 有一晚,翠蒂無意間聽到校長和董事會的對話,得知高德女中若要度過眼前的財物困難,就必須和聖安伯男子高中合併,女孩們知道後決定要強烈阻止這項計畫,她們打算在男校合唱團來訪時,製造一場天翻地覆的大動亂,讓大人們親眼目睹男女合校後會發生的亂象,她們會成功嗎?

Chinese (zh-TW)

Title

美麗擠下去

Taglines

Overview

明尼蘇達州玫瑰山這個破落的小城將舉辦一場選美大會,小城裏的女孩們為了各自的夢想,無不使出渾身解數,想得到后冠,而被寵壞的貝姬和聰明性感的安柏就是其中的佼佼者。

Czech (cs-CZ)

Title

Krása na zabití

Taglines

Overview

Mount Rose, Minessota. Malé městečko ztracené uprostřed Ameriky je ale něčím vyjímečné. Každý rok se zde pořádá soutěž o nejkrásnější "náctiletou" slečnu. A právě letos to bude obzvlášť napínavé, největší šance mají Amber Atkinsová a proti ní, dcera samotné pořadatelky Becky Ann Leemanová. A to by bylo, aby maminka své dceři kapku nepomohla...

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

De plaatselijke middenstand van Mount Rose in Minnesota organiseert een miss-verkiezing. Gladys, de moeder van één van de kanshebsters, is zelf ex-miss en zet alles op alles om haar dochter te laten winnen. Dochter Becky is een nietszeggend verwend nest dat, net als haar moeder, over lijken gaat. Ze is vooral goed in slijmen tegen de juryleden. Hun tegenhangers zijn een moeder en dochter uit een trailerpark. Dochter Amber wil carrière maken als tv-reporter en ziet deze miss-verkiezing als een opstapje. Haar moeder Annette ziet eruit als een ordinaire del, maar heeft een hart van goud.

English (en-US)

Title

Drop Dead Gorgeous

Taglines
The battle between the good and the bad is bound to get ugly.
Overview

In a small Minnesota town, the annual beauty pageant is being covered by a TV crew. Former winner Gladys Leeman wants to make sure her daughter follows in her footsteps; explosions, falling lights, and trailer fires prove that. As the Leemans are the richest family in town, the police are pretty relaxed about it all. Despite everything, main rival (but sweet) Amber Atkins won't give up without a fight.

1h 38m

Finnish (fi-FI)

Title

Kuolettavan kaunis

Taglines

Overview

Pienessä Minnesotan kaupungissa tv-ryhmä saapuu kuvaamaan vuotuista kauneuskilpailua. Aiemmin voittajaksi kruunattu Gladys Leeman haluaa varmistaa tyttärensä Rebeccan jatkavan jalanjäljissään. Oudot räjähdykset, putoavat lamput ja asuntovaunun palo toimivat todisteena tästä. Leemanit ovat kuitenkin pitäjän rikkain suku, joten poliisit katsovat asioita hieman läpi sormiensa. Kaikesta huolimatta, Rebeccan kovin kilpailija Amber Atkins ei ole valmis luovuttamaan - ei ilman taistelua...

French (fr-FR)

Title

Belles à mourir

Taglines

Overview

Mount Rose, Minnesota. Chaque année a lieu un concours de beauté pour adolescentes censées incarner les valeurs positives de l'Amérique. Les habitants sont fiers de cette manifestation. Mais concourir pour décrocher la couronne de miss n'est pas simplement un rêve de conte de fées, c'est aussi une guerre sans merci. Toutes celles qui sont concernées par le concours savent bien que ce n'est ni le numéro préparé ni l'esprit sportif qui compte, mais c'est d'être la gagnante. Parce qu'à Mount Rose, on gagne comme on peut... ou on se tue à essayer.

1h 34m

German (de-DE)

Title

Gnadenlos schön

Taglines
Der Kampf zwischen den Guten und den Bösen wird zwangsläufig hässlich werden.
Overview

Ein Schönheitswettbewerb der etwas anderen Art in einem Kaff in Minnesota. Eine der Favoritinnen ist Amber die sich erhofft mit dem Sieg endlich ihr Dorf verlassen zu können. Doch da ist auch noch Becky deren Mutter vor Jahren selber gewonnen hat und die auch ihre Tochter als Siegerin sehen will.

1h 38m

Greek (el-GR)

Title

Διαγωνισμός Ομορφιάς

Taglines
Η μάχη ανάμεσα στο καλό και το κακό έχει προορισμό να γίνει άσχημη
Overview

Τα ετήσια καλλιστεία μιας μικρής πόλης της Μινεσότα καλύπτονται από την τηλεόραση. Η πρώην νικήτρια Γκλάντις Λίμαν θέλει να σιγουρέψει ότι η κόρη της θα ακολουθήσει τα βήματα της. Έτσι, οι Λίμαν κάνουν οποιαδήποτε ακρότητα τους κατέβει, για να προβληθεί η κόρη. Η αστυνομία δεν δείχνει να ανησυχεί, καθώς οι Λίμαν είναι οι πιο πλούσιοι στην πόλη. Όμως, η βασική αντίπαλος, η γλυκιά Άμπερ, δεν έχει σκοπό να σταματήσει με τίποτα πριν την τελική επικράτηση. Μόνο ο θάνατος ίσως να τη σταματήσει

1h 37m

Hebrew (he-IL)

Title

יופי מקומי

Taglines

Overview

תחרות מלכת יופי בעיירה קטנה הופכת לקטלנית, כאשר מתברר שמישהו יעשה הכל על מנת לזכות בתחרות.

Hungarian (hu-HU)

Title

Szépségtépő verseny

Taglines

Overview

Egy kis Minnesotai városkában a szépségversenyt közvetíti a televízió. Egy előző győztes, Gladys Leeman meg akar győződni róla, hogy a lánya követni fogja őt a trónon. Robbanások, lezuhanó lámpák és tűzesetek bizonyítják is eltökéltségét, és mivel Leeman-ék a leggazdagabbak a városban, a rendőrség nagyon lazán kezeli az ügyet. Mindennek ellenére a fő rivális Amber Atkinst nem lehet megállítani.

1h 37m

Italian (it-IT)

Title

Bella da morire

Taglines
Un'adolescente alle prese con un concorso per diventare miss.
Overview

In una cittadina del Minnesota, l'annuale concorso di bellezza viene ripreso dalla televisione. L'ex miss Gladys Leeman desidera che la figlia Becky ripercorra la sua stessa strada: dovrà vedersela con Amber Atkins, un'altra ragazza che aspira alla vittoria del titolo.

1h 38m

Korean (ko-KR)

Title

드롭 데드 고저스

Taglines

Overview

미네소타의 작은 마을, 마운트로즈, 그곳에서 매년 열리는 미인대회가 열리고 웬만한 10대 소녀들은 전부 참가한다. 그중에서도 가장 강력한 후보는 마을에서 가장 부자인 리맨 집안의 딸, 베키 리맨과 가난한 엄마와 단둘이 사는 앰버 앳킨스. 앰버는 가난하지만 예쁘고 재능도 있고 똑똑하고 착하기까지 하다. 그녀의 꿈은 미인대회에 나가서 다이앤 소여처럼 유명인이 되어 마운트로즈를 떠나는 것. 반면 베키는 부잣집에서 부족한 것 없이 자랐고 승부욕이 강하다.

베키 리맨의 어머니, 글래디스 리맨은 미인대회를 주관하고 있었고 딸이 미인대회에서 1등을 하게 하기 위해서라면 못할 것이 없다. 베키와 글래디스의 마음에 들지 않거나 방해가 되는 사람들은 차례로 죽거나 다치거나 사고를 당한다. 그러던 중 앰버와 그녀의 어머니가 살던 트레일러에 의문의 폭발 사고가 발생하고 앰버의 어머니 아네트는 큰 화상을 입게 된다. 생명의 위협을 느낀 앰버는 대회를 포기하고자 하지만 어머니의 격려로 대회를 계속하게 되는데...

Polish (pl-PL)

Title

Taglines

Overview

Lokalny konkurs piękności staje się śmiertelnie niebezpieczny, gdy komuś zaczyna szczególnie zależeć na wygranej.

Portuguese (pt-BR)

Title

Linda de Morrer

Taglines

Overview

Em Mount Rose, uma pequena cidade do Minnesota, há uma grande movimentação para a 50ª edição do Jovem Princesa da América, o mais antigo concurso de beleza dos Estados Unidos. A vencedora irá disputar o prêmio estadual e quem vencer esta etapa disputará o prêmio nacional. Gladys Leeman (Kirstie Alley), que já venceu o concurso e pertence à família mais rica de Mount Rose, quer que sua filha, Becky Leeman (Denise Richards), seja a vencedora. Gladys está disposta a fazer qualquer coisa, literalmente falando, para ver sua filha como a ganhadora, mas existe uma maquiadora de defuntos, Amber Atkins (Kirsten Dunst), que correndo por fora se mostra uma forte rival.

Portuguese (pt-PT)

Title

Linda de Morrer

Taglines

Overview

Em Mount Rose, uma pequena cidade do Minnesota, há uma grande movimentação para a 50ª edição do Jovem Princesa da América, o mais antigo concurso de beleza dos Estados Unidos. A vencedora irá disputar o prêmio estadual e quem vencer esta etapa disputará o prêmio nacional. Gladys Leeman (Kirstie Alley), que já venceu o concurso e pertence à família mais rica de Mount Rose, quer que sua filha, Becky Leeman (Denise Richards), seja a vencedora. Gladys está disposta a fazer qualquer coisa, literalmente falando, para ver sua filha como a ganhadora, mas existe uma maquiadora de defuntos, Amber Atkins (Kirsten Dunst), que correndo por fora se mostra uma forte rival.

Russian (ru-RU)

Title

Убийственные красотки

Taglines

Overview

В провинциальном американском городке Маунт Роуз из штата Миннесота идет самая настоящая война не на жизнь, а на смерть. Главные соперницы: две юные претендентки на звание местной «королевы красоты» Бекки и Эмбер. В сражении участвуют также их не в меру заботливые мамаши Глэдис и Аннетт, друзья, подруги, соседи и даже домашние животные. В ход идут любые средства, потому что в городке Маунт Роуз главное — не талант и красота. Главное — стать «номером один». Никто и ничто не сможет остановить победную поступь убийственных красоток!

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Muérete bonita

Taglines

Overview

En un pequeño pueblo de Norte América se ha convocado una nueva edición del concurso anual de belleza “Joven Princesa Americana”. Dos son las concursantes con mayores posibilidades: la malcriada y rica heredera de un gran imperio de muebles y la modesta maquilladora de la funeraria local...

1h 38m

Turkish (tr-TR)

Title

Güzellik Yarışması

Taglines

Overview

Küçük bir kasabada güzellik yarışması yapılır. Kazanmak için her şeyi yapabilecek adaylar vardır

Ukrainian (uk-UA)

Title

Убивчі красуні

Taglines

Overview

У провінційному американському містечку Маунт Роуз зі штату Міннесота йде справжнісінька війна не на життя, а на смерть. Головні суперниці - дві юні претендентки на звання місцевої «королеви краси» Бекі і Ембер. У битві беруть участь також їхні, не в міру дбайливі, матусі Гледіс і Аннетт, друзі, сусіди і навіть домашні тварини. У хід йдуть будь-які засоби, тому що в містечку Маунт Роуз головне - не краса і талант. Головне - стати «номером один ». Ніхто і ніщо не зможе зупинити переможну ходу вбивчих красунь!

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login