Best Intentions (2011)
← Back to main
Translations 6
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Best Intentions |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Alex, in his mid-thirties, is a quite neurotic character. When his mother is hospitalized with a stroke, the caring son's life gets out of track. At the hospital he finds himself in a burlesque kind of human zoo full of unexpected characters and surprising events. Trying to manage the situation in between everybody's advice, he's coming hypochondriac. While his mother seems to feel perfectly fine Alex is making his own set of mistakes - throughout with best intentions. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Best intentions |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A environ trent-cinq ans, Alex est un personnage émotif et névrosé. Quand sa mère est subitement hospitalisée à la suite d’un accident vasculaire cérébral, la vie du fils attentionné déraille. A l’hôpital, Alex se retrouve dans une sorte de parodie de zoo humain, aussi comique que dramatique, où se succèdent personnages inattendus et événements surprenants. Tentant désespérément de se faire à sa nouvelle situation, il se retrouve coincé entre les conseils bien intentionnés des médecins, ses parents et ses amis. Encore davantage déséquilibré, Alex commet ses propres erreurs – avec les meilleures intentions. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Din dragoste cu cele mai bune intentii |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Din dragoste cu cele mai bune intenții |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|