Translations 2
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
奥赛罗 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
在这版《奥赛罗》中,苔丝狄蒙娜是参议员聪明、倔强的女儿,优越的出身留给她一派天真自信;奥赛罗身居要职,又与苔丝狄蒙娜相爱结合,却仍无法摆脱种族主义和阶层区隔的梦魇;在以往版本中并不显眼的民众在此版中诠释了“平庸之恶”:当一个充满敌意的社会注视着这对跨越藩篱的恋人,施以诅咒,苔丝狄蒙娜又岂止死于奥赛罗的自卑多疑,伊阿古的嫉妒怨恨? |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
National Theatre Live: Othello |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Farewell the tranquil mind. A bright, headstrong daughter of a senator; elevated by her status but stifled by its expectations. A refugee of slavery; having risen to the top of a white world, he finds that love across racial lines has a cost. Wed in secret, Desdemona and Othello crave a new life together. But as unseen forces conspire against them, they find their future is not theirs to decide. |
|
||||
|