Czech (cs-CZ)

Title

7 dní života

Taglines
Věř jen svému strachu
Overview

Manželé Shawovi přišli tragicky o svého malého syna a přestěhovali se do starého domu na samotě, kde hledají sílu žít dál. Jednoho dne Ellen potká neznámou ženu, která ji varuje, že jim zůstává pouze sedm dní života. Její manžel Martin ji uklidní, že to byla jen halucinace, ale následující noc Ellen zaslechne volání jejího mrtvého syna. Rozrušená žena začne tušit, že ve stěnách starobylého sídla je ukryté hrozivé tajemství, a proto se rozhodne zjistit něco o jeho minulosti.

1h 36m

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Na de tragische dood van hun zoon vertrekken Ellen en Martin Shaw naar het platteland om alles achter zich te laten. Vlak nadat ze in het landhuis zijn getrokken, gebeuren er een aantal vreemde zaken.

1h 36m

English (en-US)

Title

Seven Days to Live

Taglines

Overview

A grieving woman suffers terrifying visions of her own demise after she and her husband move into a country mansion.

1h 36m

French (fr-FR)

Title

Sept jours à vivre

Taglines

Overview

Ellen (Amanda Plummer) et Martin Shaw (Sean Pertwee) s'installent dans une maison isolée et inhabitée depuis plus de vingt ans, espérant ainsi repartir à zéro après la mort tragique de leur fils unique. Enchanté par la campagne environnante, le jeune couple est persuadé de pouvoir oublier le passé. Mais dès la première soirée dans leur nouveau foyer ont lieu des événements étranges. Une atmosphère trouble semble peser sur les deux nouveaux occupants. Le lendemain matin, Ellen reçoit de mystérieux messages qui la préviennent du nombre de jours qui lui restent à vivre. Le compte à rebours a commencé.

German (de-DE)

Title

7 Days to Live

Taglines

Overview

Clawton, 1976. Weil seit Wochen niemand mehr etwas von den Kosinskis gehört hat, fährt Polizeichef Carl Farrell mit seinen Kollegen hinaus zu ihrem einsamen Haus am Rand des Moores: Fenster und Türen vernagelt, hinter der Tür stapelt sich die Post. Marlene Kosinski tot in ihrem Fernsehsessel - ertrunken! In einer Ecke ihr Ehemann Frank kauernd und auf die Tote starrend... Erst als Carl ihn berührt, erwacht er schreiend aus seiner Starre.

1h 36m

Greek (el-GR)

Title

7 Μέρες Ζωής

Taglines

Overview

Ήθελαν να κάνουν μια καινούργια αρχή. Η Έλεν και ο Μάρτιν Σο, μετά τον τραγικό θάνατο του γιου τους, μετακομίζουν σε μια απομονωμένη επαρχιακή πόλη, αποφασισμένοι να ζήσουν μια ήσυχη ζωή και να αφήσουν το σκοτεινό παρελθόν πίσω τους. Λίγο καιρό όμως, μετά την εγκατάστασή τους εκεί, αρχίζει μια σειρά μυστηριωδών γεγονότων! Η Έλεν λαμβάνει συνεχώς, προειδοποιήσεις για τον επερχόμενο θάνατό της, που μόνον εκείνη μπορεί να αναγνωρίσει. Αρχικά, πιστεύει ότι όλα αυτά οφείλονται στην ταραγμένη ψυχική της κατάσταση. Σύντομα όμως, θα αντιληφθεί ότι ο δικός της θάνατος πρέπει να έχει κάποια σχέση, τόσο με τον θάνατο του παιδιού της, όσο και με το απαρχαιωμένο σπίτι, όπου πια ζουν. Αν όλα αυτά είναι όντως αλήθεια, τότε δεν της απομένουν πλέον πολλές μέρες ζωής! Συγκεκριμένα, μόνον επτά...

Italian (it-IT)

Title

7 giorni di vita

Taglines

Overview

Korean (ko-KR)

Title

세븐 데이 투 리브

Taglines
심장을 찌르는 공포의 메세지. | 수세기에 걸친 저주... 공포와의 선전포고! "죽음까지 7일 남았다!"
Overview

중세 말, 북유럽의 많은 지역에서는 살인자와 범죄자를 산채로 늪지대에 빠뜨려 죽이는 의식이 거행되었다. 역사가들은 특정지역에서 이처럼 무자비한 처형이 자주 행해졌다고 증언한다. 지금까지도 어떤 사람들은 이러한 지역에 스며있는 음산한 기운이 인간의 정서에 많은 영향을 미친다고 믿는다. 어이없는 불의의 사고로 아들을 잃고 절망적인 나날을 보내던 엘렌과 마틴 쇼는 시골로 거주지를 옮기고 새로운 삶을 시작한다. 그들이 선택한 곳은 로맨틱한 분위기(?)가 흐르는 오래된 외딴 집. 엘렌은 실내장식을 시작하고, 마틴은 그동안의 부진을 딛고 새로운 글쓰기 작업에 들어간다. 그러던 어느날 "죽음까지 7일 남았다"라는 무시무시한 메시지가 엘렌에게 나타나면서 둘의 희망은 무산되고 만다. 이 메시지로 시작된 불길한 징조는 현실과 악몽의 경계를 무너뜨리고 엘렌을 지속적으로 괴롭힌다. 한편 마틴은 엘렌의 고통을 무시한 채 책에만 몰두한다. 외로이 죽음의 공포에 던져진 엘렌은 우연히 이 집에서 일어난 끔찍한 살인사건을 알게되고 전 주인이 정신요양소에 있다는 말을 듣게 되는데.

1h 33m

Polish (pl-PL)

Title

7 dni życia

Taglines

Overview

Opuszczony dom i szukające ucieczki od świata małżeństwo. Straszna przeszłość pełna średniowiecznych tajemnic, która powraca po nowe ofiary. Narastająca atmosfera strachu i obłędu. Zaczyna się śmiertelne odliczanie. Czas zacząć się bać - przed tobą siedem dni życia.

1h 36m

Russian (ru-RU)

Title

Семь дней до смерти

Taglines
Something is waiting for you in the dark...
Overview

Казалось, что после трагической гибели сына Эллен и Мартин Шоу смогут начать новую жизнь, поселившись в старом загородном доме и забыв о мрачных призраках прошлого. Но вскоре с ними стали происходить непонятные и пугающие события. Сначала на запотевшем зеркале в ванной появилась цифра 7. На следующий день Эллен увидела дорожный знак, на котором было написано "Тебе осталось жить шесть дней". Ночью с болотистой пустоши до нее донесся голос погибшего сына. Эллен начинают посещать кошмарные видения, предупреждающие о приближении неминуемой гибели, а Мартин ничего не хочет знать о надвигающейся опасности и ведет себя более агрессивно. В доме супругов Шоу поселяется страх и ужас…

1h 36m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

7 días de vida

Taglines

Overview

Tras la trágica pérdida de su hijo, Ellen y Martin Shaw se trasladan a una casa en el campo donde esperan rehacer su vida. Ellen se dedica a decorar la casa, que ha estado deshabitada durante veinticinco años, y Martin a escribir. Pero las cosas empiezan a cambiar. Ellen tiene misteriosas visiones de su propia muerte y Martin reacciona ante todo cada vez con más hostilidad. La casa esconde un escalofriante secreto que Ellen intentará descubrir a toda costa.

1h 35m

Turkish (tr-TR)

Title

Ölüme 7 Gün

Taglines

Overview

Yas tutan bir kadın, kocasıyla birlikte bir taşra malikanesine taşındıktan sonra kendi ölümünün korkunç hayallerini yaşar.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login