Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
世界的阿菊 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
本片以江户时代末期的长屋贫民街为舞台,描写了两个年轻掏粪工与落魄武士家大小姐的爱情。黑白色调、学院画幅、章回体叙事,在这个喧嚣的时代,导演以激进的姿态回归古典,用他最擅长的喜剧形式写尽底层百姓人生,不断挖掘人性的光辉。曾获柏林国际电影节最佳女演员奖,并三度获得日本电影学院最佳女配角奖的黑木华,用无声的演技完美诠释失声后的女主角阿菊,又一次贡献出卓越表演。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
阿菊的愛與屎 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
江戶末年,鎖國政策將世界拒於千里之外;明治維新動盪將臨,百姓在殘酷現實中掙扎,仍孜孜矻矻為了生存而努力。挑糞的矢亮遇上撿廢紙的青年,兩人搭檔收購糞便轉手賣為化肥,人生屎路一條,持續糞力打滾。身為武士之女的阿菊,在繁華落盡後與父親窩居於長屋,為了持家而在廟裡教導孩子們讀書寫字。一場大雨讓三人在糞坑前相遇,一場意外又讓阿菊失去了嗓音,喧囂時代下,她能找到那難以言喻的愛戀嗎? |
|
||||
|
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
小菊的世界 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
江戶末年,鎖國政策將世界拒於千里之外;明治維新動盪將臨,百姓在殘酷現實中掙扎,仍孜孜矻矻為了生存而努力。挑糞的矢亮遇上撿廢紙的青年,兩人搭檔收購糞便轉手賣為化肥,人生屎路一條,持續糞力打滾。身為武士之女的阿菊,在繁華落盡後與父親窩居於長屋,為了持家而在廟裡教導孩子們讀書寫字。一場大雨讓三人在糞坑前相遇,一場意外又讓阿菊失去了嗓音,喧囂時代下,她能找到那難以言喻的愛戀嗎? |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Okiku and the World |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Two rogue vagrants make their living as “manure men”, turning the waste from the tenement toilets into fertiliser sold to local farmers. Enter Okiku, the only daughter of a fallen samurai, and amongst the overflowing piles of excrement, a well-nourished love story unfolds. |
|
||||
|
Japanese (ja-JP) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
せかいのおきく |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
오키쿠와 세계 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
19세기 중반 에도 시대, 몰락한 사무라이 가문의 외동딸 ‘오키쿠’는 복수의 결투로 아버지를 잃고 아버지를 구하던 중 입은 상처로 목소리를 잃는다. 도시의 공동주택을 돌며 세입자들의 인분을 사고파는 것으로 생계를 이어가는 ‘야스케’와 ‘츄지’는 가장 낮고 더러운 곳에서 일하면서도 웃음을 잃지 않는다. 아직 ‘세계’라는 단어조차 없었던 그 시절, 땅을 비옥하게 하고 마음을 풍요롭게 하며 반짝이는 세 청춘은 천천히 자신만의 ‘세계’를 알아가기 시작한다. |
|
||||
|