Picture of a Nymph (1988)
← Back to main
Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
画中仙 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
拾儿(元彪 饰)是老道士(午马 饰)在河边一个木盆里发现的孤儿,起名拾儿将其抚养成人。拾儿自小跟着老道士捉鬼降妖,与俗世沾染不多,只得崔书生(吴启华 饰)这一个朋友。鬼王(李美凤 饰)向来作恶多端,常将无辜少女劫走,带入阴间。莫愁就是鬼王带走的一个年轻女孩,在出嫁路上被劫走,做了孤魂野鬼,受制于鬼王。崔书生偶遇可附于画中的莫愁,对其曼妙可爱的身姿恋恋不忘,鬼王却始终不肯放过莫愁。 崔书生决心解救莫愁,反被鬼王所抓,拾儿一心想救出朋友,老道士却不通人情不愿帮忙。拾儿是否能够救出崔书生?好心收养孤儿的道士真是如此绝情? |
|
||||
|
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
畫中仙 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
拾儿(元彪 饰)是老道士(午马 饰)在河边一个木盆里发现的孤儿,起名拾儿将其抚养成人。拾儿自小跟着老道士捉鬼降妖,与俗世沾染不多,只得崔书生(吴启华 饰)这一个朋友。鬼王(李美凤 饰)向来作恶多端,常将无辜少女劫走,带入阴间。莫愁就是鬼王带走的一个年轻女孩,在出嫁路上被劫走,做了孤魂野鬼,受制于鬼王。崔书生偶遇可附于画中的莫愁,对其曼妙可爱的身姿恋恋不忘,鬼王却始终不肯放过莫愁。 崔书生决心解救莫愁,反被鬼王所抓,拾儿一心想救出朋友,老道士却不通人情不愿帮忙。拾儿是否能够救出崔书生?好心收养孤儿的道士真是如此绝情? |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Picture of a Nymph |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Shih Erh (Yuen Biao), a Taoist monk disciple, takes in a scholar named Tsui Hung-Chuen (Lawrence Ng) after he inadvertently burned down his house after battling a demon. Shih Erh and his master Wu Men-Chu (Wu Ma) house and attempt to protect Tsui from the demons and spirits that lurk nearby; however, Tsui encounters a benevolent female ghost named Mo Chiu (Joey Wang), who is confined to the hands of the wicked King Ghost (Elizabeth Lee). |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Portrait de fantôme chinois |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un jeune lettré tombe amoureux d'une belle jeune fille qui s'avère être un fantôme. Celle-ci doit après des siècles de captivité, capturer l'essence d'un être humain pour que le démon qui la possède puisse être capable de retrouver ses pouvoirs. Pour que la fantômette s'échappe à l'emprise du mal, elle va se cacher dans le portrait que son amant lui a peint. Mais le démon décide de capturer le jeune homme afin que sa belle se découvre. Elle finira à le sauver, cependant, elle devra retourner dans son monde. Ne pouvant supporter de vivre seul sans son amour, il décidera de la suivre. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
화중선 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
홍수에 떠내려가다가 한 도학자에 의해 구해진 플롯삼은 승려가 되어, 악령 쫓는 일에 초능력을 발휘한다. 실수로 어느 학자의 집을 부수게 된 플롯삼은 그 일로 인해 학자와 함께 기거하게 된다. 학자는 수백 년 가두어 두었던 우주 지배의 야망을 품은 악령을 풀어주게 되고, 악령은 빅센을 보내 이에 도움이 되는 모츄를 잡으려 한다. 유령 모츄를 사랑하게 된 학자는 그림속에 그녀를 숨기나, 정작 학자가 인질로 잡히는 것을 본 모츄는 악령에게 항복하고 만다. 도학자와 플롯삼은 힘을 합쳐 악령과 빅센을 무찌른다. 피안으로 돌아간 모츄를 따라가기 위해 자살한 학자는 피안의 세계에서 모츄와 재상봉한다. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Picture Of A Nymph |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Shih Erh (Yuen Biao), un discípulo de monje taoísta, recibe a un erudito llamado Tsui Hung-Chuen (Lawrence Ng) después de que incendió su casa sin querer luego de luchar contra un demonio. Shih Erh y su maestro Wu Men-Chu (Wu Ma) se alojan e intentan proteger a Tsui de los demonios y espíritus que acechan en las cercanías; sin embargo, Tsui se encuentra con una mujer benevolente llamada Mo Chiu (Joey Wang), quien está confinada a las manos del malvado Rey Fantasma (Elizabeth Lee). |
|
||||
|