Hothead (1979)
← Back to main
Translations 12
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Удар с глава |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Това е една история за премеждията на талантливия футболист Франсоа Перин, който е изхвърлен от заводския отбор и освободен от работа от фабриката и чиито любовни приключения се превръщат в своеобразен затвор, от който трудно се излиза... |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
轻举妄动 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
贝冷是一名工人,酷爱足球,由于他当众侮辱了厂长兼足球俱乐部主任,被工厂开除了。失业后,他与流落街头的外籍工人一起,当清洁工。某晚,偶然中他与一个阔小姐相遇。在谁也没有确切证据的情况下,他被指控强奸妇女,拘留在看守所待审...... |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hlavička |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Patrick Dewaere v hořké komedii o životě, fotbalu a mužích v ofsajdu. Když je François Perrin, druholigový fotbalista a tak trochu sukničkář, zatčen a neprávem obviněn ze znásilnění mladé ženy, rozhodne se nespravedlivému rozsudku vzepřít naprosto originálním způsobem. Chce najít svou údajnou oběť a vykonat čin, za který byl odsouzen. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hothead |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
François, a miserable football player, becomes a town hero after bringing victory in an extremely important game. He uses his fame for revenge on the team star for the previous mockeries. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Coup de tête |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
François Perrin est ailier dans l'équipe réserve de la ville de Trincamp, où tout est football. Lors d'un entraînement il bouscule, de façon légale, Berthier, le joueur vedette du club, qui tombe. Bien que Berthier n'ait rien, cet incident vaut à Perrin l'exclusion d'abord de l'équipe, puis de l'usine, dont le patron Sivardière est aussi le président du club. Puis, essayant tant bien que mal de gagner sa vie par des petits boulots, il est viré du bistro «Le Pénalty», où il a ses habitudes, par le patron Berri, après avoir été provoqué par Berthier. Alors qu'il s'apprête à quitter la ville, il devient le pigeon idéal pour endosser un viol commis en réalité par Berthier. Victime d'un faux témoignage de deux membres du staff, Brochard et Lozeran, qui ont reconnu Berthier, François est alors mis en prison. |
|
||||
|
Georgian (ka-GE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
თავსაბურავი |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
ფრანსუა პერინის უბედური შემთხვევის ისტორია, ყოფილი ფეხბურთელი, რომლის სასიყვარულო ურთიერთობები მისთვის ციხედ იქცა. მრავალი გაუგებრობის შემდეგ, ფრანსუა იხსნის თავის გუნდს და ხდება გმირი. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Damit ist die Sache für mich erledigt |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Patrick Dewaere spielt den Loser François Perrin, der trotz einer großen Leidenschaft für das runde Leder nur in der zweiten Liga spielt. Durch eine Intrige eines Rivalen verliert er seinen Job und kommt ins Gefängnis - nur, um kurze Zeit später wieder vom Verein als Ersatzspielen eingesetzt zu werden. Das Comeback wartet. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Csatár a pácban |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Francis Perrin az AS Trincamp csapatának futballistája. Edzés közben összekülönbözik Bertier-rel, a csapat csillagával, ezért lerendelik a pályáról. A klub elnöke a neves üzletember, aki egyben a gyár tulajdonosa is, ahol a fiatalember dolgozik, kihasználja a helyzetet és elküldi. De Perrin édes bosszút áll. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il sostituto |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Coup de tête |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Um homem problemático, François Perrin é mandado embora do time de futebol e depois da fábrica local, ambos dirigidos pela mesma pessoa: Sivardière. Depois, sendo preso por um estupro que não cometeu, Perrin é de repente liberado: necessitam dele para um jogo. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Удар головой |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
История злоключений Франсуа Перрена, бывшего футболиста, любовные похождения которого обернулись для него тюрьмой. Пройдя через множество недоразумений, Франсуа выручает свою команду и становится героем. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El cabezazo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A pesar de su talento innato para el fútbol, François Perrin demuestra tener un temperamento que le lleva a numerosos problemas fuera de los campos. Después de haber protagonizado la enésima juerga, la directiva del club con el que tiene contrato en vigor toma la determinación de castigarlo. La decisión adoptada por el consejo directivo es que se entrene y juegue con el equipo filial. Su enfrentamiento físico con una de las figuras del primer equipo, que actúa como ariete, supone la despedida virtual de François del club donde ha militado las últimas temporadas. Pero después de ingresar en prisión acusado de haber violado a una chica llamada Stephanie, que confunde con su amante Marie, el club decide repescarlo ya que el primer equipo se ha quedado diezmado debido a un accidente de autobús. |
|
||||
|