Colma: The Musical (2006)
← Back to main
Translations 3
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
迷雾之城 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
科尔马是旧金山的一个卧室社区,是一个典型的郊区“荒地”,笼罩在雾霭和厌倦之中,是三个刚毕业的高中朋友的家:只想上床的Maribel(L.A Renigen),无法摆脱前女友的Billy(Jake Moreno)和Rodel(H.P.门多萨),被困在一个他迫切需要摆脱的家庭中。在绝望和胜利中,每个人都唱出了自己那颗小小的心。(这部电影收录了门多萨创作的13首原创音乐曲目。) |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Colma: The Musical |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In the town of Colma, just south of San Francisco, the dead outnumber the living one thousand to one. Here, one wouldn't expect teenagers to burst out in song, or dance around cemeteries and streets. But, that's exactly what happens. Best pals Rodel, Billy, and Maribel find themselves in a state of limbo; fresh out of high school, they are just beginning to explore a new world of part-time mall jobs and crashing college parties. As newfound revelations and romances challenge their relationships with one another and their parents, the trio must assess what to hold onto, and how to best follow their dreams. It's a love song to the city, and to the residents who dream of a better (and more musical) life. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
קולמה: המחזמר |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
בעיר קולמה שמצפון לסן פרנסיסקו, מס' המתים ביחס למס' החיים הוא אחד לאלף, דבר שמצביע על כך שכל העיר מוקפת בבתי קברות. לנוכח אווירה קודרת זאת אף אחד לא מצפה שבי הנוער יפרצו בשיר או בריקוד, אבל זה בעצם מה שקורה בסרט. החברים הטובים רודל, בילי, ומורבל מוצאים את עצמם על צומת דרכים. הם כרגע סיומו תיכון ומעבירים את זמנם בעבודות מזדמנות במרכז המסחרי בשעות היום ובערב בבילוי במסיבות תיכון. ככל שהם נהיים מוערבים יותר בחיי הקהילה כך גם גודלת ההערכה שלהם אחד לשני ולהוריהם. השלישייה חייבת לבחר לאיזה כיוון הם רוצים ללכת ולבחור את הדרך הטובה ביותר להגשים את חלומם. הסרט הוא שיר אהבה לעיר קולמה ולתושבים שחולמים על חיים יפים יותר (ומוזיקלים יותר)..... |
|
||||
|