Bulgarian (bg-BG)

Title

Гадни заложници

Taglines

Overview

Денис Лиъри играе дребен крадец, който е изоставен от партньора си по средата на важен обир и е принуден да вземе за заложници, непоносимата двойка (Кевин Спейси и Джуди Дейвис). Той бива подлуден от безкрайните им кавги и семейните им проблеми, а скоро след това, пристигат и техни роднини за празника.

Chinese (zh-CN)

Title

通天大盗

Taglines

Overview

Caroline 和 Lloyd 是一对已婚夫妻,他们总是互相挑衅,用言辞刻薄地攻击对方。他们如此痴迷于互相诋毁,以至于哪怕枪口对准了他们也没有停止。持枪的人是一名名叫 Gus 的逃犯,他想将这对夫妻绑架并拿来作为逃跑的保险,计划在他们的家中躲藏一段时间。但是,他没有料到他们的不停争吵会让他提前疯掉,因此他被迫充当调解员的角色,以保持自己的心理健康。更糟糕的是,他发现他劫持了这对夫妻,而那天晚上正好是他们的圣诞派对,客人们已经在路上了。他不想让 Lloyd 和 Caroline 没有照顾,于是假扮成他们的婚姻顾问去参加这个派对。这自然会导致一系列喜剧混乱,作为人质危机和夫妻关系的紧张程度正朝着它们不可避免的结局发展。

Croatian (hr-HR)

Title

Opasni taoci

Taglines

Overview

Nesretnog provalnika (Denis Leary) napušta partner u zločinu i prisiljen je uzeti taoce u obliku iritantnoga para (Kevin Spacey i Judy Davis). Onda na scenu stupa njihov sin ucjenjivač i podla rodbina. To je više nego što je provalnik tražio. Jedini način da preživi jest da postane njihov sudac i riješi šašave svađe prije nego što ga uhiti policija.

Czech (cs-CZ)

Title

Nezvaný host

Taglines
Máte neurotické manželství před rozvodem? Pořiďte si sympatického zločince, staňte se rukojmím a určitě přijdete na jiné myšlenky!
Overview

Blíží se Vánoce a profesionálnímu bytaři Gusovi, který si zakládá na tom, že mu žádný zámek neodolá, vrcholí zimní sezóna. Tentokrát si ale nevybral správný dům a poněkud ho zaskočila nekonvenční bezpečnostní opatření. A tak se na svém útěku před vánočně podrážděnou policií neprozřetelně rozhodl, že si pro jistotu vezme rukojmí. Ani tentokrát si ovšem nevybral nejlépe, neboť Carolina a Lloyd, které uvěznil v jejich vlastním domě, mají úplně jiné starosti. Právě totiž vrcholí jejich vleklá manželská krize, a tak se smolař Gus, navzdory hrozivé pistoli a zavilému pohledu, ocitá velice často na vedlejší koleji.

Danish (da-DK)

Title

Bossen

Taglines

Overview

En uheldig indbrudstyv, der havde tænkt sig at lave årets sidste bræk juleaften bliver i stedet involveret i en temmelig utålelig families kaotiske julefest. Det er næsten værre end fængslet.

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Het ruziënde echtpaar Caroline en Lloyd zijn op kerstavond op weg naar huis na hun relatietherapie. De voortvluchtige inbreker Gus kidnapt hen en houdt zich schuil in hun villa. Gus wordt gek van de ruzies tussen het echtpaar en begint met zijn wapen te zwaaien. Hierdoor beginnen Caroline en Lloyd eindelijk naar elkaar te luisteren. Maar als de gevreesde moeder van Lloyd komt eten, doet Gus net of hij hun relatietherapeut is. Daarmee worden de problemen niet bepaald opgelost.

1h 33m

English (en-US)

Title

The Ref

Taglines
They might be his hostages but what they're doing to this guy is criminal.
Overview

A cat burglar is forced to take a bickering, dysfunctional family hostage on Christmas Eve.

1h 37m

French (fr-FR)

Title

Tel est pris qui croyait prendre

Taglines
Un cambriolage qui tourne au mic-mac
Overview

Gus, un cambrioleur malchanceux, est abandonné par son partenaire au beau milieu d'un coup et est obligé de prendre un couple plutôt irritant venant du Connecticut. Mais très vite, le couple s'avère insupportable : ils se disputent sans arrêt et passent leur temps à parler de leurs histoires de famille. Gus se rend vite compte que la seule façon d'échapper à la police et de pouvoir retourner à sa vie, est de résoudre les problèmes de ses otages ...

German (de-DE)

Title

No Panic - Gute Geiseln sind selten

Taglines

Overview

Der Einbrecher Gus bricht am Heiligen Abend in ein Haus ein und wird dabei von den Bewohnern überrascht, die er kurzerhand zur Geisel nimmt. Leider stellt sich heraus, dass sie sich im Ehestreit befindet, was die ganze Angelegenheit verkompliziert.

1h 33m

Greek (el-GR)

Title

The Ref

Taglines

Overview

Ένας ληστής επιτομή της γκαντεμιάς, μετατρέπεται μέσα σε μια (χριστουγεννιάτικη) νύχτα στον οπλοφορεμένο διαιτητή ενός ζευγαριού που βρίσκεται στα πρόθυρα του διαζυγίου. Όταν μάλιστα στο κόλπο μπαίνει και το μισό σοι που μαζεύεται στο σπίτι για να γιορταστούν οι άγιες μέρες, τα πράγματα γίνονται επικίνδυνα… διασκεδαστικά.

Hebrew (he-IL)

Title

חטופים שכאלה

Taglines

Overview

חטופים שכאלה - פורץ נאלץ לקחת כשבויים משפחה קטנונית ולא מתפקדת בערב חג המולד.

Hungarian (hu-HU)

Title

Egy híján túsz

Taglines

Overview

Kívánták-e már házastársi viták közepette egy harmadik jelenlevőt, aki a bíró szerepében elrendezné a nézeteltéréseket? Nos, egy párnak ez megadatott. A bíró akarata ellenére lett azzá: a betörő Gus éppen menekülőfélben a rossz pillanatban megszólaló riasztó elől kénytelen túszul ejteni a "békés" párt. Ráadásul pont karácsony estéjén. Nem elég, hogy egyre jobban kiborítja a betörőt a két civakodó ember, lassan megérkezik a díszes család. Kint vadásznak rá, de a családi pokolban sem jobb a helyzete. A film forgatókönyvírója munka közben gondolta, ha a színészek levegőt tudnak venni beszéd közben, rosszul csinálják. A végeredmény mégsem katasztrofális, csak a rekeszizmokra nézve.

Italian (it-IT)

Title

C'eravamo tanto odiati

Taglines
Li aveva presi come ostaggi, ma non sapeva più come liberarsene
Overview

È la vigilia di Natale nel ridente borgo di Old Baybrook (Connecticut), ma per Gus, rapinatore senza fortuna, non è un giorno particolarmente fortunato: gli va male il "colpo" che tenta e se la cava per un pelo. Allora cerca rifugio in casa di Caroline e Lloyd Chasseur, determinato a servirsi di loro come ostaggi. Invece gli toccheranno ben altri compiti, nell'economia della famiglia Chasseur.

1h 33m

Korean (ko-KR)

Title

사랑의 금고털이

Taglines

Overview

크리스마스 이브. 베이비 룩이라는 작은 도시에 아기 예수상이 없어지고 윌러드 가에 강도가 침입하는 사건이 발생한다. 결혼 12년째인 부부 개롤라인과 로이드는 늘상 끊이지 않는 불화로 부부문제 전문상담소에 다니며 치료를 받고 있다. 도망치던 강도 거스는 캐롤라인과 로이드를 인질로 잡고 그들의 집으로 들어간다. 때는 크리스마스 이브. 이들 부부의 집에 저녁 내내 손님들이 찾아오자 강도는 마음을 졸인다. 캐롤라인과 로이드 부부가 사는 집은 모두가 갈등관계. 선한 강도와 다툼만 하는 부부아 문제아 아들.

Polish (pl-PL)

Title

Spec

Taglines

Overview

Gus trudni się okradaniem zamożnych domów. W Boże Narodzenie włamywacz usiłuje obrobić okazałą rezydencję w Connecticut. Chroniący dom system alarmowy działa jednak bez zarzutu. Na miejscu zjawia się policja. Aby wymknąć się pogoni, Gus bierze na zakładników przypadkowe małżeństwo i zamierza przeczekać obławę w domu porwanych. W ten sposób włamywacz wpada z deszczu pod rynnę.

Russian (ru-RU)

Title

Осторожно, заложник

Taglines

Overview

Заложников, как и жену, нужно выбирать очень внимательно. Грабитель Гас, спасающийся от погони, напротив, вломился в первый попавшийся дом. Там жила мирная, на первый взгляд, американская семья. Но очень скоро Гас: по сравнению с этим сумасшедшим семейством любая тюрьма — просто рай. Мало того, что горе-супруги целыми днями ссорятся друг с другом, к ним еще присоединяются мать отца, сестра и сын, которые все как на подбор один хуже другого. Волей неволей Гас сам оказывается в заложниках у семейных проблем своих заложников, и теперь его единственное спасение от полной потери рассудка — помирить эту вздорную пару.

1h 33m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Esto (no) es un secuestro

Taglines
Puede que sean sus rehenes, pero lo que le están haciendo a este tipo es criminal.
Overview

Es víspera de Navidad y Gus, un ladrón profesional, está por pasar la peor de las noches. Huyendo de la policía, ha tomado por rehenes a Caroline y Lloyd Chasseur, el matrimonio más nefasto que se haya conocido. Nada hacen mejor Caroline y Lloyd que pelearse uno con el otro, sin importar que un delincuente esté presente. Al borde de la locura, Gus tendrá que asumir el papel de árbitro y ayudar a la pareja a reconciliarse, como único modo de escapar vivo -y cuerdo- del lugar.

1h 33m

Swedish (sv-SE)

Title

Absolut gisslan

Taglines

Overview

Ukrainian (uk-UA)

Title

Рефері

Taglines
Може вони і вважаються його заручниками, але те, що вони роблять з ним, то є тяжкий злочин.
Overview

Заручників, як і дружину, треба вибирати дуже уважно. Грабіжник Гас, що рятується від погоні, навпаки, вдерся до першого-ліпшого будинку. Там жили наче мирні звичайні американці, але дуже скоро Гас зрозуміє: в порівнянні з цим божевільним сімейством будь-яка тюрма - просто рай. Мало того, що горе-подружжя цілими днями свариться між собою, до них ще приєднуються мати батька, сестра та син - один одного гірші. Тепер вже Гас опиняється в заручниках у сімейних проблем своїх заручників, і тепер його єдиний порятунок від повної втрати розуму - помирити цю безглузду пару.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login