Dear Jassi (2023)
← Back to main
Translations 3
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
旁遮普邦的羅密歐與茱麗葉 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
名為何物?譬若玫瑰:任改其名,其香如故。名字變作米杜與謝茜,羅密歐與茱麗葉的現代愛情悲劇,超越文學的翩翩想像,沾上現實的點點鮮血。一宗母親對「逆婚」女兒處以死刑的新聞,令荷里活導演泰森辛回歸出身的印度土地,以電影叩問榮譽謀殺的駭人傳統。放下極繁主義奇幻奢侈的筆觸,取旁遮普邦民族風格,首尾以詩歌詠頌不屈愛情;可惜羅密歐只是詩人的麥加,種姓階級差距與貧富懸殊的障礙一日未破除,或許只有於死亡裏,愛情才能成為信仰。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In 1996 Punjab, India, Canadian-born Jassi falls in love with Mithu, a rickshaw driver beneath her social status. Their attraction is pure and unconditional, but is it strong enough to fight the dictates imposed by Jassi’s family and Punjabi society? |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
디어 자시 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|