Translations 12
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rodina policajtů II |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
V místním kostele dojde k vraždě oblíbeného kněze. Paul Fein a jeho synové se ujímají vyšetřování. Jedna ze stop, vedoucí k Voloďovi Petrovovi, se ukáže jako falešná, když je i Voloďa nalezen v parku mrtev. Jeho údajní komplicové Boris a Ilja se překvapivě sami přihlásí na policii, ale musejí být propuštěni. Mezitím Jackie, černá ovce Fainovy rodiny, po marném hledání práce všechny překvapí přihlásí se na policejní akademii. Večer kdosi volá Paulovi a vyhrožuje mu, zanedlouho je dokonce přepaden maskovanými muži. Přikazují mu, aby dal ruce pryč od ruské komunity... Ale Paul si nenechá jen tak něco přikazovat, a tak pokračuje v pátrání. Úder mafie na sebe nenechá dlouho čekat syn Eddie je surově zmlácen, na dům druhého syna Bena je stříleno a neznámý telefonát vyhrožuje, že zavraždí všechna Paulova vnoučata. Fein se už ale pěkně naštval a tak jde tvrdě dál a nic už ho nezastaví. Nakonec vypátrá samotného bosse. Ten se snaží mu vyhrožovat, pak ho chce uplatit. Ale Fein není na prodej... |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
De priester van een Russische kerkgemeenschap is op gruwelijke wijze vermoord. Politie-inspecteur Paul Fein en zijn oudste zoon Ben moeten het misdrijf ophelderen. Wanneer het spoor naar de Russische maffia leidt, beseffen de agenten dat ze zich op gevaarlijk terrein begeven. En dat is niets overdreven, want de maffia probeert het politieonderzoek te saboteren. Zelfs doodsbedreigingen aan de familie Fein zijn aan de orde. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Breach of Faith: A Family of Cops II |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
The family of cops is back, this time dealing with the murder of a priest tied in with the Russian Mafia, who proceed to try to draw the family off the case. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le justicier braque la mafia |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Le commandant Paul Fein, un policier, enquête sur l'assassinat d'un prêtre. Une seule piste semble l'intéresser, celle des tueurs de la mafia russe. Mais son opiniâtreté commence à agacer les parrains du milieu, qui décident d'organiser la contre-attaque. Intimidations et menaces ne parviennent pas à faire fléchir le justicier, qui campe sur ses positions. Les malfrats enlèvent alors toute sa famille et la détiennent en otage. Fein hésite, entre ses devoirs professionnels et les inquiétudes naturelles du père de famille qu'il est. Habilement, il essaie de jouer sur les deux tableaux... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Family of Cops 2 - Der Beichtstuhlmörder |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die Leiche des russischen Priesters wird in einem Beichtstuhl aufgefunden. Für Inspector Paul Fein kein Fall wie jeder andere, denn die Nachforschungen führen ihn in die Nachbarschaft, in der er seine Jugend verbrachte. Pauls Entdeckungen sind purer Sprengstoff: die Russenmafia hat ihre Hände im Spiel, macht Geschäfte mit der Kirche. Nach einem weiteren bestialischen Mord wird auch Pauls Familie bedroht. Um ihre Sicherheit bedacht, legt der Cop den Fall nieder. Als jedoch ein Unschuldiger für die Verbrechen büßen soll, nimmt Paul den Kampf wieder auf - Jetzt erst recht! |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A zsaru családja 2. - A hitszegők |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A város orosz negyedében megölnek egy papot gyóntatószékében. Paul Fein kapja az ügyet, aki gyerekkorát a negyedben töltötte. Visszatér emlékei színhelyére és szembesül a még mindig élő antiszemitizmussal és a bizalmatlan orosz közösséggel. A nyomok eleinte egy titkos vallási társaság, majd egyre inkább az orosz maffia felé terelődnek. Megpróbálják Pault és családját megfélemlíteni, ám ügyvéd lánya és szintén zsaru idősebbik fia segítségével veszteségek nélkül oldja meg az ügyet, és végre megbékélhet rossz emlékeivel is... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sospetti in famiglia 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
L'ispettore Fein dovrà indagare sull'omicidio di un prete russo, che si era immischiato nell'organizzazione criminale russa. Però, viene aiutato da Ben e Eddie per le indagini. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rodem z policji 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Komisarz policji, Paul Fein (Charles Bronson), po raz kolejny stawia czoło groźnym kryminalistom. Tym razem planuje rozwikłać zagadkę morderstwa księdza i szuka świadka, który by to umożliwił. Wszędzie jednak panuje zmowa milczenia. Kiedy wychodzi na jaw, że w sprawę wmieszana jest rosyjska mafia, wszystko się komplikuje. |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
À Queima Roupa 2 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
O inspetor Paul Fein volta à sua antiga vizinhança para desvendar um crime: a máfia russa é suspeita de ter assassinado um padre. Desta vez, ele precisa enfrentar fantasmas do passado, sob o risco de ter a sua família na mira dos bandidos. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Familia de policías 2 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
El policía Paul Fein investiga el asesinato de un sacerdote que le pondrá a él y a su familia en el punto de mira de la mafia rusa. |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Polis Ailesi II . İnanç İhlali./ Family of Cops II A : Breach of Faith |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Polis ailesi geri döndü, bu sefer aileyi davadan çekmeye çalışan Rus Mafyasıyla bağlantılı bir rahibin öldürülmesiyle uğraşıyor. |
|
||||
|