Translations 8
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Dukes of Hazzard: Hazzard in Hollywood |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The Duke Boys and company travel to Hollywood to sell some musical recordings in order to raise money to build a new hospital in Hazzard County. However, when their recordings and money are stolen, they wind up on the run from mysterious hitmen, sleazy record producers, Russian gangsters, and vicious loan sharks. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Les Duke à Hollywood |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Les Duke se rendent à Hollywood dans l'espoir d'y vendre leur musique afin de récolter des fonds pour construire un hôpital dans le Comté de Hazzard. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Durchgeknallt - Chaos in Hollywood |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bo und Luke Duke müssen Geld für den Bau eines neuen Krankenhauses in Hazzard County auftreiben. Die Landeier fahren nach Hollywood, um dort mit ihrer Musik Geld zu verdienen. Unglücklicherweise werden ihre CDs gestohlen und es dauert nicht lange, bis mysteriöse Auftragskillern, schmierige Plattenproduzenten und bösartige Kredithaie hinter ihnen her sind... |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hazárd megye lordjai: Irány Hollywood! |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Bo (John Schneider) és Luke (Tom Wopat), a két unokatestvér újra akcióba lép! Nagy reményekkel és laposodó zsebekkel merész elhatározásra jutnak. Elhatározzák, hogy maguk mögött hagyják Hazárd megyét, és szerencsét próbálnak Hollywoodban, ahol rögtön összeakadnak a rossz fiúkkal, s minden tudásukra szükségük lesz, hogy megállják a helyüket. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hazzard: Bo e Luke vanno ad Hollywood |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
I ragazzi Duke, con tutto il resto del gruppo, vanno a Hollywood per vendere alcuni brani musicali e fare un po' di soldi per costruire un nuovo ospedale nella contea di Hazzard. Purtroppo, quando le registrazioni ed i soldi vengono rubati, sono costretti alla fuga per salvarsi da misteriosi sicari, squallidi produttori discografici, gangster russi e viziosi usurai. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Придурки из Хаззарда: Голливудская суета |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
В попытке собрать денег на постройку больницы в своем округе, кузены Люк и Бо отправляются в Голливуд, чтобы продать записи со своими песнями, однако по дороге их грабят. Им придется попотеть, чтобы вернуть похищенное... |
|
||||
|