Traducciones 6
Alemán (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Go Trabi Go 2 - Das war der wilde Osten |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
Rums! Mit lautem Getöse kracht das kleine Häuschen der Familie Struutz in sich zusammen. Ein Golfplatz soll stattdessen hier entstehen, während Trabi Schorsch von Skinheads in den Fluten der Elbe versenkt wird. Für Töchterchen Jacqueline Grund genug abzuhauen, um im heißen Nachtleben der Großstadt spendablen Westlern ihren knackigen Po entgegenzurecken. Papa Struutz erbt zu allem Überfluss auch noch eine Gartenzwergfabrik, deren Zahlen so rot sind wie die Mützchen ihrer Männchen. |
|
||||
|
Checo (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Jeď, Trabi, jeď! 2 |
|
||||
Eslóganes |
|
|||||
Resumen |
Struutzova rodina se po pádu berlínské zdi vrátí z dovolené a s hrůzou zjišťuje, že jejich domov je úplně zbořen a na jeho místě chtějí budovat golfové hřiště. Problémy ještě narůstají: Udo se dozví, že zdědil továrnu na zahradní trpaslíky, která je momentálně na pokraji krachu, a ještě k tomu všemu začne jeho manželku pronásledovat zkorumpovaný starosta města. Řešení očekávají od Charlieho schopného uchvátit životní filozofií, načerpanou z westernových písniček, celé své okolí. |
|
||||
|
Chino (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
特拉比,开车2 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
—
|
|
||||
|
Húngaro (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Go Trabi Go 2 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Struutzék Olaszországból hazatérve szembetalálják magukat az igazi nyugati típusú piacgazdasággal. Lebontják a házukat, hogy golfpálya épüljön a helyén, ezzel szemben örökölnek egy kertitörpe-gyárat, de az élet még mindig nagyon nehéz. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Elated by the Italian attitude to life, family Struutz returns to Bitterfeld and experiences a shock: In the turmoil of the reunification her house must give way to a golf course. Hope Udo teacher, his wife Rita and daughter Jacqueline through the surprising inheritance of a factory near Dresden. But of market economy, the staid Saxons unfortunately have no idea. Help comes in the guise of adventurer and condoms dealer Charlie, who works as a "business consultant" and gives Udo a Rock & Roll crash course in capitalism - with unsurpassed success. |
|
||||
|
Sueco (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Go Trabi Go 2: Det hände i Vilda östern |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
När familjen Struutz kommit hem från Italien, har saker och ting förändrats i Bitterfeld. Deras hus har rivits av en amerikansk investerare som ska bygga en golfbana. Den enda ägodel som återstår av deras hem, är en utgåva av Goethes "Faust II". Då får Udo Struutz plötsligt ett oväntat arv: en trädgårdsdvärgsfabrik i idylliska Landwitz. |
|
||||
|