Translations 3
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
圆山上的孤独灵魂 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
少年菲力克斯(Jonathan Sayres 音)生活在一个单亲家庭,家里的状况并不好,患病的母亲(Kathleen Demarest 音)每天只知道沉迷电视里的俗滥节目,根本无心打理生活,即使家里已经没有任何食物。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
When teenager Felix, from a deadbeat Brooklyn home, is asked by Mr. H, the kindly corner store owner, to mind his dog while he's away, it's up to Felix to either reciprocate the benevolence Mr. H has always shown him, or perpetuate the neglect handed down as a family legacy. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Wraith of Cobble Hill |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Cuando el Sr. H., el amable propietario de la tienda de la esquina, le pide a Félix, un adolescente de un hogar marginal de Brooklyn, que cuide de su perro y su tienda mientras está fuera por unos días, el chico tiene que decidir si le devuelve al Sr. H. los favores que le ha hecho o si perpetúa el legado familiar de la desidia. |
|
||||
|