Bulgarian (bg-BG)

Title

Звездни рейнджъри: Нашествие

Taglines

Overview

Базата на Федерацията “Форт Кейси” е изненадващо атакувана от голям брой извънземни буболечки (познати от оригиналния “Звездни рейнджъри”) и за да окажат помощ на оцелелите на звездния кораб “Джон Уордън” от Земята изпращат друг кораб - “Алесия”. Освен да евакуира работещите в базата, задачата на “Алесия” е да събере и донесе отново на Земята всички документи съдържащи важна оперативна информация. Ситуацията обаче се усложнява когато става ясно, че “Джон Уордън” е вече под ръководството на Карл Дженкинс (член на Министерството на паранормалните военни действия), който смята да го използва за тайна мисия. Сега, задачата на рейнджърите е да открият Дженкинс и заедно с него да се завърнат невредими на Земята.

1h 29m

Catalan; Valencian (ca-ES)

Title

Starship Troopers: Invasió

Taglines

Overview

Fort Casey, un lloc avançat de La Federació, és atacat per les bestioles. L'equip de la nau incursora Alesia és assignat per ajudar l'Starship John A. Warden amb l'evacuació dels supervivents, així com per tornar a la intel·ligència Militar sana i salva a la Terra. Carl Jenkins, ara ministre de Guerra Paranormal, es perd a l'espai quan porta la tripulació a una missió clandestina abans de reunir-se amb l'Alèsia. Ara, els durs veterans de guerra hauran de dur a terme una missió que podria portar a un sinistre de proporcions catastròfiques molt més gran del que no s'havien imaginat mai.

Chinese (zh-CN)

Title

星河战队:入侵

Taglines

Overview

某小行星上一座地球联邦军队的基地遭受虫子军团的袭击,强袭舰雅丽莎号的官兵奉命前往小行星营救幸存者,但是他们到了基地却发现这里已经一片狼藉。超能力战略的重要官员卡尔·詹金斯强行将战列舰约翰·A·沃顿号的指挥权抢在自己手中,肩负着神秘使命先行离开,而战列舰的舰长强尼·瑞克的旧相识卡门却被留业已成废墟的小行星基地内。在基地炸毁的千钧一发,雅莉莎号兵士救出了受困的卡门以及隶属该基地的K-12小队的少数幸存者。这群幸存者中,还有因为反抗詹金斯的命令而被囚禁起来的原K-12小队的队长亨利。这群热血男儿必须想方设法找到失踪的战列舰约翰·A·沃顿号。

Chinese (zh-TW)

Title

星艦戰將:侵略者

Taglines

Overview

兩艘星艦戰將的裝甲兵聯手對抗控制太空船的蟲族,而太空船企圖降落地球,而這場戰役從太空打到了地球,攸關人類存亡的大戰即將開打…。

1h 29m

Chinese (zh-HK)

Title

星河戰隊4

Taglines

Overview

兩艘星艦戰將的裝甲兵聯手對抗控制太空船的蟲族,而太空船企圖降落地球,而這場戰役從太空打到了地球,攸關人類存亡的大戰即將開打…。

Croatian (hr-HR)

Title

Svemirski marinci 4: Invazija

Taglines
Svi u borbu. Nema odustajanja.
Overview

Daleka postaja Federacije Fort Casey je na udaru buba. Jedan tim na brzom napadačkom brodu 'Alesia' dodijeljen je da pomogne zvjezdanom brodu 'John A. Warden' stacioniranom u Fort Caseyju u evakuaciji preživjelih. Carl Jenkins, sada ministar paranormalnog ratovanja, vodi zvjezdani brod u tajnu misiju prije susreta s Alesijom i nestaje u maglici. Sada su vojnici zaduženi za misiju spašavanja koja može dovesti do mnogo zlokobnijih posljedica nego što su ikada mogli zamisliti...

Czech (cs-CZ)

Title

Hvězdná pěchota: Invaze

Taglines

Overview

Vzdálená federační základna Fort Casey je napadena brouky. Tým rychlé útočné lodi Alesia je pověřen pomoci Johnu A. Wardenovi evakuovat přeživší a přivézt vojáky bezpečně zpět na Zemi. Carl Jenkins (J. Doran), nyní šéf ministerstva paranormálního boje, vezme hvězdnou loď ještě před setkáním s Alesií na tajnou misi do mlhoviny...

Danish (da-DK)

Title

Taglines

Overview

10 år efter begivenhederne i den første Starship Troopers film, møder vi vores helte igen. Kampen mod insekterne fortsætter med uformindsket styrke. Carl Jenkins er nu minister for Paranormal Krigsførelse. Han overtaget rumkrydseren John A. Warden til en hemmelig mission, til stor frustration for kaptajnen Carmen Ibanez. Da rumskibet pludselig forsvinder må en redningsaktion sættes i gang, og hvem bedre til at lede den end krigshelten General Johnny Rico? Denne computer-animerede opfølger forsøger at genskabe stemningen fra den oprindelige film, som de to efterfølger og den billige computer-serie Roughnecks lidt ødelagde. Væg til væg blod, skyderi og smadrede insekter! Det kan vi lide!

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Fort Casey, een afgelegen buitenpost van de Federatie, wordt aangevallen door insecten. Het team op het snelle aanvalsschip Alesia wordt aangewezen om John A. Warden, die gestationeerd is in Fort Casey, te evacueren en de overlevenden veilig terug te brengen naar de aarde. Carl Jenkins, Minister van Paranormale Oorlogsvoering, neemt het ruimteschip mee op een clandestiene missie voordat hij de Alesia ontmoet, maar raakt vermist in een nevel. Nu worden de soldaten belast met een missie die kan leiden tot een nog onheilspellender afloop dan ze ooit hadden kunnen voorspellen.

1h 29m

English (en-US)

Title

Starship Troopers: Invasion

Taglines
Everyone Fights. No One Quits.
Overview

The troopers of two starships have joined forces to terminate a massive bug attack at a Federation outpost. Before the mission can be completed and the survivors evacuated, one ship abruptly departs and goes inexplicably dark. The remaining battle-hardened troopers race to the rescue only to discover that the threat from the bugs is about to hit home.

1h 29m

http://www.starshiptroopersinvasion-movie.com/

Finnish (fi-FI)

Title

Taglines

Overview

Kahden avaruusaluksen sotilasjoukot ovat yhdistäneet voimansa pysäyttääkseen liittovaltion etuvartioon kohdistuneen, valtavan ötököiden hyökkäyksen. Ennen kuin tehtävä saadaan päätökseen ja eloonjääneet turvaan, toinen alus erkanee äkisti joukosta ja häviää jäljettömiin. Loput taistelujen karaisemat sotilaat rientävät apuun, mutta huomaavatkin vaaran olevan lähempänä kuin koskaan. Viimeisintä CGI-animaatioteknologiaa hyödyntävässä Casper Van Dienin tuottamassa ja Shinji Aramakin ohjaamassa elokuvassa nähdään fanien suosikkihahmojen Johnny Ricon, kapteeni Ibanezin ja Carl Jenkinsin paluu.

French (fr-FR)

Title

Starship Troopers : Invasion

Taglines
Tout le monde se bat, personne ne se barre.
Ils sont notre ultime espoir...
Overview

Le poste avancé de Fort Casey subit une attaque arachnide. Une escouade du vaisseau Alesia est envoyée sur place pour rapatrier le SkyMarshall John A. Warden ainsi que les survivants.

1h 29m

French (fr-CA)

Title

Les patrouilleurs de l'espace 4 : Invasion

Taglines
Tout le monde se bat, personne ne se barre.
Overview

Le poste avancé de Fort Casey subit une attaque arachnide. Une escouade du vaisseau Alesia est envoyée sur place pour rapatrier le SkyMarshall John A. Warden ainsi que les survivants.

1h 29m

Georgian (ka-GE)

Title

ვარსკვლავური დესანტი: შეჭრა

Taglines

Overview

German (de-DE)

Title

Taglines

Overview

Fort Casey, ein abgelegener Außenposten der Föderation, wird von den Bugs angegriffen. Das Team des Angriffsschiffs Alesia wird abkommandiert, um das dort stationierte Starship John A. Warden zu unterstützen und bei der Evakuierung von Fort Casey zu helfen. Carl Jenkins, der für das Ministerium für paranormale Kriegsführung arbeitet, begibt sich aber noch vor dem Zusammenkunft der beiden Raumschiffe mit der Warden auf eine geheime Mission und wird seitdem vermisst. Die kampferprobten Trooper sind nun mit einer Rettungsmission konfrontiert, die weit düsterere Konsequenzen haben könnte, als sie sich je vorstellen konnten.

1h 29m

Greek (el-GR)

Title

Taglines

Overview

Το μακρινό Ομοσπονδιακό διαστημικό φυλάκιο Κέισι δέχεται επίθεση απο εξωγήινα «έντομα». Η ομάδα άμεσης επέμβασης του διαστημόπλοιου Αλέσια καλείται να βοηθήσει το διαστημόπλοιο Τζον Α. Γουάρντεν που έχει σταθμεύσει στο φυλάκιο Κέισι και να το εκκενώσουν και μαζί με τους επιζώντες να επιστρέψει τις στρατιωτικές πληροφορίες με ασφάλεια πίσω στη Γη…

Hebrew (he-IL)

Title

גברים בחלל: פלישה

Taglines

Overview

אנימציית מחשב עפ"י ספרו של רוברט א. היינליין, עליו מבוסס גם סרטו של פול ורהובן מ-1997, "גברים בחלל". שתי חלליות יוצאות למוצב מרוחק של הפדרציה, כדי להצילו ממתקפת ג'וקים אימתנית. לפני שהם מספיקים לחלץ את כל בני האנוש על המוצב, אחת החלליות עוזבת בלי התרעה וכל מערכותיה מחשיכות. כנראה שה-"חרקים" הצליחו להשתלט עליה.

Hungarian (hu-HU)

Title

Csillagközi invázió: Invázió

Taglines

Overview

Egy távoli Föderációs helyőrséget lerohannak a bogarak,az Alesia hajó és különítménye siet a bajban lévők segítségére.Az akció után újabb feladatot kapnak, így nem tudnak visszatérni a Földre. A paranormális hadviselés minisztérium egyik fontos tisztjének nyoma veszett. A sokat megélt egységnek kell megtalálnia és hazavinnie.

Italian (it-IT)

Title

Starship Troopers - L'invasione

Taglines
Tutti combattono. Nessuno abbandona.
Overview

L'episodio racconta le vicende del lontano avamposto della Federazione a Fort Casey, messo alle strette da un improvviso attacco di insetti. Alla squadra presente sulla nave d'attacco, la Alesia, viene assegnato il compito di aiutare a evacuare John A. Warden, di stanza a Fort Casey, e tutto il resto dei sopravvissuti per portarli al sicuro sulla Terra. Carl Jenkins, ora ministro del Paranormal Warfare, prende la nave per una missione clandestina prima del suo appuntamento con la Alesia e scompare in una nebulosa. I soldati vengono così incaricati di una nuova missione di salvataggio che potrebbe portare a conseguenze molto più sinistre di quello che avrebbero potuto immaginare....

1h 29m

http://www.sonypictures.com/movies/starshiptroopersinvasion/

Japanese (ja-JP)

Title

スターシップ・トゥルーパーズ インベイジョン

Taglines

Overview

人類とバグとの戦いが続く未来。強襲揚陸艦アレジア号の兵士たちは、バグに襲撃された小惑星基地の救出に出動するが、逆に敵の大群に囲まれ混乱状態に陥ってしまう。そんな中、基地にいた大臣ジェンキンスが戦艦JAW(ジョン・A・ウォーデン)号を半ば強引に指揮下において脱出。本来のJAW号艦長カルメンは、リコ将軍の命を受けてアレジア号に合流、重要貨物を積んで姿を消したJAW号の捜索を開始する。

1h 29m

Korean (ko-KR)

Title

스타쉽 트루퍼스: 인베이전

Taglines

Overview

버그들의 공격으로 우주기지를 빼앗기자, 대원들은 생존자 구출을 위해 임무에 투입된다. 행방불명된 존웨이든호를 찾아 수색에 나서지만, 이미 버그의 여왕에 점령되어 버렸고, 버그의 여왕은 존웨이든호를 몰고 지구로 향하는데...

Norwegian (no-NO)

Title

Taglines

Overview

Soldatene på to stjerneskip har slått sine krefter sammen for å stanse et massivt insektsangrep på en av føderasjonens utposter. Før oppdraget er blitt avsluttet og de overlevende evakuert, reiser et av skipene plutselig og forblir uforklarlig stumt. De gjenværende, kampherdede soldatene kjemper for å redde flest mulig, bare for å oppdage at trusselen fra insektene er i ferd med å ta overhånd.

Polish (pl-PL)

Title

Żołnierze kosmosu: Inwazja

Taglines

Overview

Film opowiada historię oddziału, który zostaję wysłany do odległego Fortu Casey gdzieś na końcu galaktyki, by pomóc stacjonującej tam grupie. Niestety placówka zostaję zaatakowana przez niebezpieczne owady. Kawalerzyści mają za zadanie pokonać stworzenia z kosmosu i bezpiecznie wrócić na ziemie.

Portuguese (pt-PT)

Title

Tropas Estelares: Invasão

Taglines
Os insetos que se cuidem!
Overview

O distante posto avançado da Federação, Fort Casey, é atacado por insetos. A equipe da nave Alesia recebe a missão de ajudar a nave John A. Warden que está em Fort Casey à evacuar, juntamente com os sobreviventes e trazer a inteligência militar em segurança de volta à Terra. Carl Jenkins, ministro da Paranormal Warfare, leva a nave numa missão clandestina antes de seu encontro com o Alesia e desaparece na nebulosa. Agora, os soldados veteranos são enviados em uma missão de resgate que pode levar a consequências muito mais sinistras do que jamais poderiam ter imaginado.

1h 29m

Portuguese (pt-BR)

Title

Tropas Estelares: A Invasão

Taglines
Todos Lutam. Ninguém Desiste.
Overview

O distante posto avançado da Federação, Fort Casey, é atacado por insetos. A equipe da nave Alesia recebe a missão de ajudar a nave John A. Warden que está em Fort Casey à evacuar, juntamente com os sobreviventes e trazer a inteligência militar em segurança de volta à Terra. Carl Jenkins, ministro da Paranormal Warfare, leva a nave numa missão clandestina antes de seu encontro com o Alesia e desaparece na nebulosa. Agora, os soldados veteranos são enviados em uma missão de resgate que pode levar a consequências muito mais sinistras do que jamais poderiam ter imaginado.

1h 39m

Romanian (ro-RO)

Title

Infanteria stelară: Invazia

Taglines
Toată lumea luptă. Nimeni nu renunță.
Overview

Un avanpost îndepărtat al Federației, Fort Casey, este atacat de insecte. Echipa de pe nava de atac rapid Alesia este desemnată să ajute nava stelară John A. Warden staționată în Fort Casey să evacueze împreună cu supraviețuitorii și să aducă informațiile militare înapoi pe Pământ în siguranță. Carl Jenkins, acum ministru al Războiului Paranormal, duce nava într-o misiune clandestină înainte de întâlnirea cu Alesia și dispare în nebuloasă. Acum, soldații înrădăcinați sunt însărcinați cu o misiune de salvare care poate duce la o consecință mult mai sinistră decât și-ar fi putut imagina vreodată...

1h 29m

Russian (ru-RU)

Title

Звездный десант: Вторжение

Taglines

Overview

После того, как был покинут отдаленный форпост Федерации, Форт Кейси, Карл Дженкинс отправляется на разведку и исчезает в туманности. Закаленные во множественных боях солдаты могут своими действиями принести на Землю смерть человечества, а могут и наоборот его спасти. Третьего не дано.

1h 29m

Slovak (sk-SK)

Title

Taglines

Overview

Vzdialená základňa federácie Fort Casey je napadnutá chrobákmi. Tím rýchlej útočnej lode Alesia je poverený pomôcť Johnovi A. Wardenovi evakuovať živých a priviezť vojakov bezpečne späť na Zem. Carl Jenkins, teraz šéf ministerstva paranormálneho boja, vezme hviezdnu loď ešte pred stretnutím s loďou Alesia na tajnú misiu do hmly...

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Starship Troopers: Invasión

Taglines

Overview

Fort Casey, un puesto avanzado de La Federación, es atacado por los bichos. El equipo de la nave incursora Alesia es asignado para ayudar al Starship John A. Warden con la evacuación de los supervivientes, así como para devolver a la inteligencia Militar sana y salva a la Tierra. Carl Jenkins, ahora ministro de Guerra Paranormal, se pierde en el espacio cuando lleva a la tripulación a una misión clandestina antes de reunirse con el Alesia. Ahora, los duros veteranos de guerra tendrán que llevar a cabo una misión que podría llevar a un siniestro de proporciones catastróficas mucho mayor de lo que jamás habían imaginado.

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Starship Troopers: Invasión

Taglines

Overview

Una operación encubierta ha ido terriblemente mal. Ahora, la Capitán Carmen Ibáñez y un soldado de infantería famoso como el Mayor Henry Varro deben liderar un equipo de tropas cansadas de la batalla para encontrar la nave desaparecida y descubrir qué fue lo que falló.

1h 29m

Swedish (sv-SE)

Title

Taglines

Overview

En avlägsen utpost blir attackerad av krypen. Teamet på skeppet Alesia får i uppdrag att understödja skeppet John A. Warden som är där; med att evakuera överlevande och föra militär underrättelse tillbaka till jorden. Befälet på Warden, Carl Jenkins, tar innan hemfärden till jorden en omväg på ett hemligt uppdrag, men någonstans vid en nebulosa tappas all kontakt med skeppet och besättningen i Alesia blir tvungna att åka dit och undersöka.

1h 29m

Thai (th-TH)

Title

สงครามหมื่นขาล่าล้างจักรวาล 4: บุกยึดจักรวาล

Taglines
สงครามหมื่นขาล่าล้างจักรวาล 4: บุกยึดจักรวาล
Overview

ป้อมปราการของสหพันธ์ที่อยู่ห่างไกล Fort Casey ถูกแมลงโจมตี ทีมบนเรือโจมตีเร็ว Alesia ได้รับมอบหมายให้ช่วย Starship John A. Warden ที่ประจำการใน Fort Casey อพยพพร้อมกับผู้รอดชีวิตและนำหน่วยสืบราชการลับทางทหารกลับสู่โลกอย่างปลอดภัย Carl Jenkins ซึ่งปัจจุบันเป็นกระทรวง Paranormal Warfare นำยานอวกาศไปทำภารกิจลับก่อนที่จะพบกับ Alesia และหายตัวไปในเนบิวลา ตอนนี้กองทหารที่แข็งกระด้างในการต่อสู้ถูกตั้งข้อหาให้ปฏิบัติภารกิจช่วยเหลือซึ่งอาจนำไปสู่ผลลัพธ์ที่เลวร้ายกว่าที่พวกเขาจะจินตนาการได้ ...

Turkish (tr-TR)

Title

Yıldız Gemisi Askerleri: İstila

Taglines

Overview

Uzak bir Federasyon ileri karakolu olan Fort Casey "Böcekler"in saldırısına uğrar. Yıldız Gemileri Alesia ve John A. Warden'da bulunan askerler Federasyon karakoluna yapılan saldırıyı sonlandırmak için güçlerini birleştirir. Görev tamamlanmadan ve hayatta kalanlar tahliye edilmeden önce, gemilerden biri aniden karakoldan ayrılır ve derin uzayda kaybolur. Şimdi, karakoldan kurtulmayı başaran askerler hayal edebileceklerinden çok daha kötü sonuçlara yol açabilecek bir kurtarma göreviyle görevlendirilir....

1h 29m

Ukrainian (uk-UA)

Title

Зоряний десант: Вторгнення

Taglines

Overview

Лейтенант Доґерті з групою солдат повинен врятувати вцілілих жителів форпосту. Зачистивши корабель Федерації, вони знаходять тих, хто вижив, і готують евакуацію. Але майор Дженкінс захоплює корабель «Джон Ворден» і зникає в невідомому напрямку, зриваючи евакуацію. Тепер загін повинен знайти цей корабель з допомогою ув'язненого Варро, героя міжзоряних війн. Чи встигне рятувальний корабель на допомогу героям, і чи зможуть вони завершити свою операцію в смертельно небезпечних умовах?

Vietnamese (vi-VN)

Title

Chiến Binh Tàu Không Gian: Cuộc Xâm Lăng

Taglines

Overview

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login