Crazy Money (2010)
← Back to main
Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Crazy Money |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Бешеные деньги |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Компания купцов решает подшутить над провинциалом, безнадежно влюбленным в столичную девицу Лидию. Они намекают ей, что этот «медведь» на самом деле — миллионер. Девушка тут же решает сменить гнев на милость, купцы веселятся, а в семье молодоженов разыгрывается сюжет «укрощение строптивой», правда, с сильным финансовым уклоном. Пьеса очень злободневная, ведь все действие крутится вокруг слов: «кредит» и «бюджет». Кредит — это то, чем живут, бюджет — то, чего боятся. Целый сонм бездельников беспечно резвится в кредит на московских просторах. Сплошь узнаваемые типажи, которые, похоже, совсем не меняются со временем… |
|
||||
|