The Big Operator (1976)
← Back to main
Translations 7
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Big Operator |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The aging villain Émile Morland talks his old friend Aristide into helping him with to kidnap the son of a millionaire. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Grand Escogriffe |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un vieil escroc sur le retour, Émile Morland, convainc son ancien complice Aristide de l'aider à enlever le jeune fils de Rifai, un armateur millionnaire. Morland engage Amandine, une jeune comédienne et loue à un certain Tony un charmant bambin nommé Alberto. L'objectif est d'échanger le fils de Rifai contre Alberto et de demander ensuite une rançon à son père. Mais, contre toute attente, Rifai refuse de payer et, trouvant qu'Alberto est un enfant beaucoup plus charmant que son pleurnichard de fils, préfère le garder à la place de celui-ci. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ein großer und ein kleiner Gauner |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Seinen ehemaligen Gaunerkollegen Emile Morland würde der Kleinbusunternehmer Aristide Bronsky am liebsten für immer aus dem Gedächtnis streichen - und mit ihm die gemeinsame kriminelle Vergangenheit. Doch jetzt steht Morland wieder vor ihm und hat den scheinbar perfekten Plan in der Tasche: Mit Hilfe der Schauspielerin Amandine soll in Rom der Sohn eines Multimillionärs gekidnappt werden, was eine stattliche Lösegeldsumme verspricht. Widerwillig geht Aristide auf das Vorhaben ein. Insgeheim ahnt er jedoch, dass - typisch Morland - auch bei diesem Coup wieder etwas schieflaufen wird. Eine Vorahnung, mit der er Recht behalten soll ... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il genio |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Persian (fa-IR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
اسکروگرف بزرگ |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
امیل مورلند شرور پیر در گفتگو با دوست قدیمی اش آریستو صحبت می کند تا به او در ربودن فرزند یک میلیونر کمک کند. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Суперплут |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Его зовут Эмиль, его профессия - артист, а хобби - мелкие аферы. Но однажды он задумывает провести по-настоящему крупную аферу - похищение ребенка одного не слишком честного банкира. Для этого он нанимает двух актеров, которые должны сыграть молодую пару и подменить на время младенца на сироту, которого им удается на время взять из приюта. Но сам Эмиль добряк, он не мог даже предположить, что его вполне гуманный план разобьется о холодное и расчетливое сердце банкира, который откажется платить выкуп и оставит себе другого ребенка. Вот тут-то и начинаются сложности, и Эмилю потребуется вся его находчивость и артистичность, чтобы как-то исправить ситуацию. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Émile Morland convence a su antiguo cómplice Aristide de que secuestre a al joven hijo de Rifai, un armador multimillonario. |
|
||||
|