To Better Days (2012)
← Back to main
Translations 4
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
To Better Days |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In the course of a day in Istanbul, five individuals cross paths and change each others' lives in unexpected ways. |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Destine încrucișate în Istanbul |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Грядут хорошие дни |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Güzel Günler Göreceğiz |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
2011 Antalya Altın Portakal film festivalinde en iyi film seçilmiştir. “Güzel Günler Göreceğiz” bir gün içerisinde İstanbul’da geçer. Beş farklı karakterin günlük hayatta kesişen yolları ve farkında olmadan birbirlerinin hayatına müdahalelerini anlatır. Film, doğrusal olmayan kurgusu ile bütün hikayeleri iç içe geçirerek anlatır. Bir günlük zaman dilimini; geriye, şimdiye ve ileriye atlanarak ilerler. |
|
||||
|