Translations 5
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
伟大的美国女孩 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Glorifying the American Girl |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A young woman, who wants to be in the Follies, is making ends meet by working at a department store's sheet music department, where she sings the latest hits. She is accompanied on piano by her childhood boyfriend, who is in love with her, despite her single-minded interest in her career. When a vaudeville performer asks her to join him as his new partner, she sees it as an opportunity to make her dream come true. Upon arriving in New York City, our heroine finds out that her new partner is only interested in sleeping with her and makes this a condition of making her a star. Soon, however, she is discovered by a representative of Ziegfeld. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
글로리파잉 디 아메리칸 걸 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Прославляя американскую девушку |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Молодая женщина, которая хочет участвовать в the Follies, сводит концы с концами, работая в отделе нот универмага, где она поет последние хиты. Ей аккомпанирует на фортепиано ее парень детства, который влюблен в нее, несмотря на ее целеустремленный интерес к карьере. Когда исполнитель водевиля просит ее присоединиться к нему в качестве его новой партнерши, она видит в этом возможность осуществить свою мечту. По прибытии в Нью-Йорк наша героиня узнает, что ее новый партнер заинтересован только в том, чтобы переспать с ней, и ставит это условием превращения ее в звезду. |
|
||||
|