Translations 2
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
白孃孃:一朵遲桂花 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
潘迪華不僅是香港樂壇一個不老的傳奇,更是本地最早的跨界文化拓荒者之一。她早期的歌唱事業和後期的電影演出,大家都耳熟能詳,但其畢生最大的投資及創舉──1972年製作香港首部華語音樂劇《白孃孃》──卻因無任何舞台紀錄片段傳世而被淡忘。該劇以百老匯音樂劇模式改編膾炙人口的中國民間傳說《白蛇傳》,其實是中西合璧、將中國傳統音樂、舞蹈、服裝和舞台設計結合西方現代觀念的大膽嘗試,卻因走得太前而不獲市場接受。今年四月,當年拍下的局部表演錄像片段奇蹟出土,經修復後成為這部紀錄片的壓軸部分,為《白孃孃》傳奇劃上圓滿句號。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Pai Niang Niang: The Last Osmanthus Blossom |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pai Niang Niang (1972)—was thought to have not been captured on film and faded into obscurity. This work used the Broadway musical model to adapt the famous Chinese myth Legend of the White Snake. Bringing together Eastern and Western theatrical styles, the production combined Chinese traditional music, dance, costume and stage design with modern Western concepts. Despite this bold attempt, the resulting work was ahead of its time and was not a commercial success. This year in April, however, a partial film record of the performance was miraculously discovered. The restored surviving footage has become the finale of this documentary, Pai Niang Niang: The Last Osmanthus Blossom, bringing the saga to a flawless conclusion. |
|
||||
|