Translations 2
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
《水》:九媽兒子亞九犯事入獄,某天一名身穿制服的男子上門藉詞索取金錢,九媽家徒四壁,情急下被迫典當玉鐲舉債付錢。街坊路見不平,暗向廉政公署舉報,最終將壞蛋繩之於法,九媽也倖免因無知而墮入法網 ... |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ICAC: Two Stories "Water" |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Two Stories “Water” kicked off with the Cantonese tune of Raindrops Beating on the Banana Leaves, a symbolic hint on the tragic outcome of the drama – a demonstration of Joyce's astute use of music. When a kind, gullible mother-in-law and her rude, strong-willed daughter-in-law separately encounter the same con-artist, the result is high drama. |
|
||||
|