Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Paranormal Incident |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
The infamous Odenbrook Sanitarium closed after a mass suicide occurred within its walls. Sixty years later, six college students armed with cameras and recording equipment venture into the asylum to prove the existence of the paranormal. Thrills turn into nightmares as members of the group go missing without a sound, cell phones mysteriously vanish, corridors turn into mazes, walls appear where doors once stood, flashlights fail and something or someone begins toying with the group. Days later, when five of the six friends turn up missing, the lone survivor must go through the recovered footage in order to clear his name and find out what happened to his friends |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Paranormal Investigations 4 - Sanatorium |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Das berühmt berüchtigte Odenbrook-Sanatorium wurde nach einem Massensuizid von zahlreichen Patienten geschlossen. 60 Jahre später wollen sechs Collegestudenten - ausgestattet mit Kameras und Aufnahme-Equipment - einen Ausflug in das stillgelegte Gebäude wagen. Ihr Ziel: Beweisen, dass es dort paranormale Aktivitäten gibt. Anfangs ist die Gruppe noch frohen Mutes und betrachtet das Ganze scherzhaft, dann jedoch wird der Trip zum Horror-Alptraum, nachdem Mitglieder der Gruppe verschwinden. Plötzlich funktionieren auch ihre Handys nicht mehr und die Korridore scheinen sich verändert zu haben. Wo Türen waren, stehen nun Mauern, die Elektrizität hat scheinbar einen eigenen Willen - und irgendetwas fängt an, mit der Gruppe zu spielen. Tage später geht der einzige Überlebende der sechs Freunde das gefilmte Material durch, um herausfinden, was mit den anderen passiert ist... |
|
||||
|