A Little Pond (2010)
← Back to main
Translations 5
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
小小莲池 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1950年,韩战爆发。不同的政体,使同一个民族的鲜血洒满朝鲜半岛。在某个与世隔绝的角落,老斤里村的人民过着日出而作,日落而息的田园生活。时间缓缓流逝,怡然欢快的气氛弥漫四周。然而这份恬淡最终被战争的魔爪打破,传说美军将来此地驻军,村民们被迫向汉城迁徙。他们一路奔波,却没来由遭到美军飞机的轰炸和美国大兵的机枪扫射,无辜与年轻的生命纷纷凋谢,血腥的一刻从此写进历史…… 本片源自真实历史事件,并根据美联社记者联合撰写的《老斤里桥》及幸存者郑银勇的回忆录《你可知道我们的痛》改编。据悉屠杀期间有500名左右韩国民众遭到杀害。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A Little Pond |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
The Korean war does not start well for the US. They are being routed by the North Koreans and In July 1950, the early stage of the Korean War, at the Jugok Village in the middle of the Korean Peninsula, Chang-yee and his friends grow excited over the amateur singing contest knowing nothing about what is going on around them. At the time, the US Army keeps losing and are pushed back to the village, evacuating all villagers to head south. The villagers took refuge like going on a picnic believing that the US Army is protecting them, they just follow their orders moving south bound. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Soldaten der Apokalypse |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
25. Juni 1950, der Krieg zwischen Nord- und Südkorea bricht aus. Ein kleines Dorf bliebt lange von den blutigen Kriegswirren verschont, das Leben hat sich kaum verändert. Doch dann kommen japanische Soldaten und raten den Bewohnern, so schnell wie möglich aus dem Dorf zu verschwinden, denn der Feind ist im Vormarsch und in dem Tal werde es in Kürze zu schweren Kampfhandlungen kommen. So packen alle die wichtigsten Dinge zusammen und bringen sich in die vermeintliche Sicherheit. Doch dann werden sie auf der Brücke von Nogunri von amerikanischen Soldaten abgefangen und es kommt zu einem blutigen Massaker... |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
작은 연못 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
한국전쟁 초 1950년 7월, 한반도 허리쯤에 위치한 산골짜기 대문 바위골. 세상이 어떻게 돌아가는 지도 모른 채 전국 노래 경연대회에 열을 올리는 짱이와 짱이 친구들. 미군이 패하면서 전선은 읍내까지 내려오고 마을에 소개령이 내려진다. 결국, 주민들은 피난길에 오르는데… 미군이 보호해 줄 것이라는 믿음으로 7월 땡볕 아래 꾸역꾸역 남하하는 대문 바위골 사람들. 그러나 믿음과는 달리 그들 머리 위로 폭탄이 떨어지고, 방어진지에 있던 병사들은 이들을 향해 난사를 시작한다. 마을 사람들은 도대체 총구가 왜 자기들에게 향하는지 이유도 모른 채 쓰러져간다. 아이들은 대문 바위골로 돌아온다. 해마다 가을이 돌아오듯… |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|