Traduzioni 2
Georgiano (ka-GE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
წყარო გზის პირას |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
პუპლი, ვალერიანი და ასიკო, ხანდაზმული მსახიობები არიან. წარსულში ცნობილ მსახიობებს ყურადღებას აღარ აქცევენ. დასი საგასტროლოდ მათ გარეშე გაემგზავრა. ისინი სიამოვნებით დათანხმდებიან თავისი ხელოვნება სოფელ ფანდაურის მცხოვრებთ გააცნონ და გუნებაში უკვე ცნობილ თეატრალურ მონოლოგებს იმეორებენ. მაგრამ სოფელში ჩასულები შეიტყობენ, რომ შინმოუსვლელთა წყაროს გახსნაზე დაუპატიჟებიათ და მათგან მხოლოდ გულზე მოსახვედრ ლექსს ან უბრალოდ სიტყვას ითხოვენ. |
|
||||
|
Inglese (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Spring On A Roadside |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Puple, Valerian and Asiko are elderly actors. People no longer pay attention to the famous actors of the past. The troupe went on tour without them. They gladly agree to introduce their art to the residents of the village of Fandauri, but as they arrive in the village they find out that they have been invited to the opening of the spring, and they are only asking them for a poem or just a word that touches their heart. The cheerful mood of the actors will be replaced by a sad one. |
|
||||
|