If I Had a Million (1932)
← Back to main
Translations 13
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Si jo tingués un milió |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un milionari que està a punt de morir decideix repartir la seva fortuna entre desconeguts els noms dels quals treu de la guia telefònica. Els afortunats fan servir els diners de diferents maneres: l'oficinista plantarà cara al seu cap, la prostituta intentarà canviar la seva vida, etc. Un film compost per episodis en què la Paramount va fer servir els seus millors directors, James Cruze, H. Bruce Humberstone, Ernst Lubitsch, Norman Z. McLeod, Lothar Mendes, Stephen Roberts, William A. Seiter i Norman Taurog i les seves estrelles més rellevants com Charles Laugthon, Gary Cooper, George Raft, Jack Oakie o WC Fields. El millor episodi és precisament el dirigit per Lubitsch sobre la reacció d'un oficinista en saber-se sobtadament milionari, que interpreta Charles Laughton. |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
如果我有一百万 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
If I Had a Million |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
An elderly business tycoon, believed to be dying, decides to give a million dollars each to eight strangers chosen at random from the phone directory. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Si j'avais un million |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Déçu par sa progéniture et sentant sa fin prochaine, le milliardaire John Glidden décide de donner un million de dollars à des personnes dont il aura, au hasard, choisi le nom dans l'annuaire. C'est l'occasion de plusieurs sketches mystérieux quant à leurs auteurs. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Wenn ich eine Million hätte |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ha volna egy millióm |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
John Glidden milliomos úgy érzi, már nem sok van hátra az életéből, ezért meg kellene írnia a végrendeletét, ami nagy dilemmát okoz neki. Rokonaival elégedetlen, alkalmazottaiban nem bízik, hogy tovább tudnák vinni élete munkáját ezért úgy dönt, hogy vagyonát számára ismeretlen emberek között osztogatja szét, akiket találomra a telefonkönyvből választ ki és mindegyiknek ad egy egymillió dolláros csekket. Azt reméli boldoggá teszi őket és megváltoztatja az életüket. De vajon így lesz? |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Se avessi un milione |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un anziano magnate degli affari, ritenuto in fin di vita, decide di regalare un milione di dollari ciascuno a otto sconosciuti scelti a caso dall'elenco telefonico. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
이프 아이 해드 어 밀리언 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gdybym miał milion |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Umierający bogaty biznesmen John Glidden, niezadowolony ze swoich krewnych i współpracowników, postanawia podzielić swój majątek wśród wybranych na chybił-trafił ludzi. Po jego śmierci po milionie dolarów otrzymują m.in.: spokojny chiński sprzedawca, prostytutka, fałszerz, dobrze wychowany urzędnik i uciśniony mieszkaniec domu starców... |
|
||||
|
Romanian (ro-RO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
De-as avea un milion |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dezamagit de rudele si de asociatii sai si simtindu-si sfarsitul aproape, miliardarul John Glidden decide sa dea cate un milion de dolari unor persoane alese la intamplare, din cartea de telefon. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Если бы у меня был миллион |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Умирающий миллионер, окруженный толпой жадных наследников, придумывает способ употребить свои деньги с пользой: раздать случайным людям, выбранным наугад из телефонной книги. Однако не каждому из «счастливчиков», среди которых затюканный женой продавец, проститутка, мошенник, пара бывших цирковых артистов, приговорённый к смерти, клерк, легкомысленный вояка и пожилая дама, деньги пойдут впрок. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Si yo tuviera un millón |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Un millonario que está a punto de morir decide repartir su fortuna entre desconocidos cuyos nombres saca de la guía telefónica. Los afortunados emplean el dinero de diferentes formas: el oficinista plantará cara a su jefe, la prostituta intentará cambiar su vida, etc. Un filme compuesto por episodios en el que la Paramount empleó a sus mejores directores, James Cruze, H. Bruce Humberstone, Ernst Lubitsch, Norman Z. McLeod, Lothar Mendes, Stephen Roberts, William A. Seiter y Norman Taurog y a sus estrellas más relevantes como Charles Laugthon, Gary Cooper, George Raft, Jack Oakie o W. C. Fields. El mejor episodio es precisamente el dirigido por Lubitsch sobre la reacción de un oficinista al saberse repentinamente millonario, que interpreta Charles Laughton. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Om jag hade en miljon |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En förmögen man vill göra ett experiment och ger en miljon till olika människor för att se hur de reagerar. Denna pre-kodfilm skrevs av 17 manusförfattare och är uppdelad i sju avsnitt regisserad av sju regissörer. |
|
||||
|