Buy & Cell (1989)
← Back to main
Translations 8
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Купувай и продавай |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Кроткия, но амбициозен борсов агент - Хърби Олтмън постига набелязаните си цели, докато един злополучен ход не го изпраща несправедливо зад решетките. Както е известно, затворът никога не е бил подходяща среда за хрисимите професионалисти, но след многобройни опасни "конфликти" с "питомниците" на "Заведението", Хърби успява да докаже своите качества, като основава тайна инвестиционна фирма в "дранголника". Изненадващо за всички "акционери", "предприятието" започва да "набира ход"... |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Podnikejte ve vězení |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Burzovní expert v podání Roberta Carradina překáží v podvodech mafiánům. Nastraží na něj léčku a on se ocitne za mřížemi. Ředitel věznice jednoho dne zjistí, že jeho podivný vězeň se napojil na počítačovou síť a vesele dál operuje na burze s pomocí svých spoluvězňů. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sandy en Sly zijn celgenoten. Sandy is de snelle jongen van Wall Street, een speculant die zó fanatiek is, dat hij met opzet valselijk beschuldigd is. Men heeft hem laten opbergen om te voorkomen dat hij een aandelenfraude openbaar zou maken. Sly heeft tien uur de tijd om duizenden dollars te betalen ter aflossing van zijn schulden bij zijn medegevangenen, voordat ze hem slopen. Zo wordt een nieuw zakelijk koppel geboren. Sandy leert Sly de geheimen van de beurs en Sly leert Sandy hoe je oneerlijk moet zijn. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Buy & Cell |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Herbie Altman is framed for Stock fraud by his boss when the SEC starts investigating his company. Sent to prison, he helps a fellow inmate successfully invest his money. Soon all the inmates want his help. To manage all the money, he forms CON INC. and runs it from the prison under the noses of the warden and the guards. But when the IRS and SEC begin to investigate this successful company, it looks like he may be in trouble again |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Zwei tolle Hechte im Knast |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Herbie Altman ist ein guter Broker, und trotzdem landet er im Gefängnis, weil er besser ist als sein Chef, und dieser ihm daher einen Aktienbetrug untergeschoben hat. Doch Hrbie macht das Beste aus der Sache: Er bringt seinen Mitgefangegnen bei, wie man an der Börse arbeitet, und gemeinsam mit ihnen versucht er, seinen ehemaligen Chef und den korrupten Direktor des Gefängnisses zu ihren Zellennachbarn zu machen. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Börtöntőzsde |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A tehetséges, fiatal tőzsdeügynököt tőzsdecsalás hamis vádjával börtönbe juttatja főnöke. Herbie nem nyugszik bele a börtönlétbe. Miután segít egyik rabtársának befektetni a pénzét, a többi rab is rá akarja bízni vagyonának gondozását. Alapítanak egy RAB Rt. nevű - a börtönben működő - társaságot, amely olyan sikeresen szerepel a tőzsdén, hogy Herbie korábbi főnöke is kedvet kap a befektetéshez... |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sing Sing chiama Wall Street |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Herbie Altman (Robert Carradine) è un piccolo genio della finanza che è stato messo in prigione con l'accusa di appropriazione indebita. Reato che con ha mai commesso. Dalla sua cella di Sing Sing e con la collaborazione dei compagni di galera crea una società intitolata Det. Corporation e comincia a giocare in borsa. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Movida en Wall Street |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Herbie Altman (Robert Carradine) es acusado por su compañero del trabajo y enviado a la cárcel donde se establece "Con Inc."; una sociedad de inversión con la ayuda de quienes lo rodean. |
|
||||
|