Translations 11
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
巴格达大盗 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Croatian (hr-HR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bagdadski lopov |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Kada se Karim preruši u princa Osmana u njega se zaljubi sultanova kći Amina. Pravi princ namjerava vratiti Aminu dajući joj ljubavni napitak. Ali njegov plan se izjalovi i Amina se smrtno razboli. Karim mora proći kroz 7 vrata kako bi dohvatio jedinu stvar koja može spasiti njegovu ljubav - mističnu plavu ružu. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Thief of Baghdad |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
When Karim impersonates a prince Osman, he steals the heart of Amina the Sultans daughter. The real prince intends to get Amina back by giving her a love potion. But his plan backfires and Amina becomes deathly ill. Karim must make it through 7 doors to retrieve the only thing that can save his love-a mystical blue rose. A timeless, enchanting story! |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Voleur de Bagdad |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Amina, la fille du sultan, attend l'arrivée au palais du prince Osman, qu'elle doit épouser. Mais l'homme qui se présente est un imposteur. La jeune fille tombe bientôt malade, et l'on appelle à son chevet un magicien qui déclare que seule une rose bleue pourrait avoir un effet salutaire sur son mal… |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Der Gauner von Bagdad |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Karim ist ein äußerst geschickter Dieb. Seine Fähigkeiten nützt er, um den Armen von Bagdad mit kleinen Gaben beizustehen. Am Hofe des Sultans eines gutherzigen, aber zerstreuten älteren Herrn, fürchtet man seine Gaunereien. Als der machthungrige Prinz Osman eintrifft, um um die Hand der Prinzessin Amina anzuhalten, schlüpft Karim kurzerhand in seine Rolle, um in die Nähe von Amina zu kommen. Diese verliebt sich in ihn. Als sie einige Zeit darauf an einer rätselhaften Krankheit zu leiden beginnt und nur ein Heilmittel Hoffnung verspricht, die sagenumwobene "Blaue Rose", brechen die Rivalen Karim und Osman samt einigen weiteren Abenteurern auf, um sie zu finden. Doch es lauern ungeahnte Gefahren auf sie und Osman ist entschlossen, sich seiner Konkurrenten zu entledigen... |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Ο Κλέφτης της Βαγδάτης |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Il ladro di Bagdad |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
La principessa di Bagdad è ammalata; solo il profumo di una rosa azzurra potrà salvarla. Anche Karim, come molti altri giovani, si mette alla ricerca del prezioso fiore e lo trova, dopo aver superato molte difficoltà. Omar, invece, ha deciso di avere la principessa con la forza e assedia la città. Misteriose forze e esseri dotati di poteri soprannaturali aiutano Karim a sconfiggere Omar. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
바그다드의 도둑 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
As Aventuras do Ladrão de Bagdá |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
As Aventuras do Ladrão de Bagdad |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
O ladrão Karim (Steve Reeves), corajosamente lidera um assalto numa festa celebrada pelo Sultão de Bagdad, em homenagem à visita do Príncipe Osman, fazendo-se passar pelo próprio príncipe. Fugindo, ele se escondendo no quarto da filha do sultão, a Princesa Amina (Giorgia Moll), por quem acaba se apaixonando à primeira vista. Mas o verdadeiro Osman está chegando a cidade para pedir a mão da princesa em casamento, e quando ela o rejeita, o maléfico Vizir real, oferece ao verdadeiro príncipe uma poção que fará a princesa apaixonar-se por ele. Mas a paixão da princesa por Karim é verdadeira, e a poção acaba por deixá-la doente. O sultão lança então uma corrida em busca da rosa mágica que curará a princesa, Karim sai em busca do remédio para finalmente poder casar com sua amada... |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El ladrón de Bagdad |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Uno de los cuentos fantásticos de "Las 1001 Noches". Steve Reeves, la estrella del "peplum", encarna al legendario ladrón que debe superar mil peligros y aventuras para encontrar la rosa azul que le permitirá desposar a la heroína, la hija del Sultán de Bagdad. |
|
||||
|