Traducciones 5
Chino (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
丽人标本 |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
玛蒂娜与其夫马赛厄斯过着富足放荡的生活,他们的豪华庄园里有一个恐怖万分的地下室。地下室里陈列着众多表情、姿势各异的人体标本,这都是夫妻二人多年来诱拐至此地的少女的尸体。变态放荡的他们在玩弄完少女后注射一种毒药使其麻痹致死,然后注入防腐剂使其成为玛蒂娜的“艺术收藏品”。这一次,夫妻二人又选中了一个外交官的美丽女儿塞西尔,塞西尔一步步走入两人预设的陷阱。终于,玛蒂娜带塞西尔来到了这个恐怖地下室…… |
|
||||
|
Español; Castellano (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
— |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Martine Bressac sale de una clínica psiquiátrica después de un año de tratamiento y su chófer, Mathias, la lleva a casa. Ella es bienvenida por el demente jardinero jorobado Malou y la muda sirvienta Adèle, y exige con impaciencia la llave de su misteriosa cámara privada. Allí, expuestas como exhibiciones en un trabajo de cera, están los cuerpos de hermosas chicas congeladas en posturas de terror en el punto de la muerte. Con la ayuda de Mathias, Martine acaba de agregar a otra niña, una prostituta, a su colección cuando su esposo y cómplice, Charles, llega a casa con las diapositivas de otra posible víctima: Cécile, la hija virginal de un diplomático ... |
|
||||
|
Francés (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Plaisir à trois |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Le couple Bressac est de nouveau réuni quand Martine quitte l'hôpital psychiatrique dans lequel elle était internée depuis un an. Aussitôt, son mari Charles lui propose de reprendre leurs activités voyeuristes sur leur voisine Cécile. Puis, ils proposent à cette dernière de les rejoindre dans leur manoir pour la convertir à leur débauche. |
|
||||
|
Inglés (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
How to Seduce a Virgin |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Martine Bressac is released from a psychiatric clinic after a year's treatment and is driven home by her chauffeur, Mathias. She is welcomed by the demented hunchbacked gardener Malou and the mute servant girl Adèle, and impatiently demands the key to her mysterious private chamber. There, set out like exhibits in a waxwork, are the bodies of beautiful girls frozen in postures of terror on the point of death. With Mathias' help, Martine has just added another girl, a prostitute, to her collection when her husband and accomplice, Charles, arrives home with slides of a further prospective victim: Cécile the virginal daughter of a diplomat... |
|
||||
|
Polaco (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Título |
Zabawa trójstronna |
|
||||
Eslóganes |
— |
|||||
Resumen |
Martine Bressac zostaje zwolniona z kliniki psychiatrycznej po rocznym leczeniu i zostaje odwieziona do domu przez swojego szofera Mathiasa. Witają ją obłąkany garbaty ogrodnik Malou i niema służąca Adèle. Pani domu od razu żąda klucza do jej tajemniczej prywatnej komnaty. Tam, niczym eksponaty w gabinecie figur woskowych, znajdują się ciała pięknych dziewcząt zastygłe i utrwalone w postawach przerażenia w chwili śmierci. Z pomocą Mathiasa Martine właśnie dodała do swojej kolekcji kolejną dziewczynę. Jej mąż i wspólnik,Charles, wraca do domu ze zdjęciami kolejnej potencjalnej ofiary: Cécile, córki dyplomaty. |
|
||||
|