Translations 2
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Smiling Fish & Goat On Fire |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Two brothers share a house in LA's Fairfax district: Tony's a feckless actor, Chris is an accountant. Both are in relationships on rocky ground. As these emotions swirl, Tony meets his US Postal Service letter carrier, a single mom named Kathy who's come to LA from Wyoming with her daughter, a budding actress. Chris meets Anna, an Italian beauty working in the States for a few months wrangling animals on movie sets. Chris also befriends Clive, an aging and crusty man whose longing for his recently-deceased wife is a portrait of true love. Can Clive's example help Chris sort out his love life, and can Tony grow up enough to see the possibilities with Kathy and her daughter? |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Como la noche al día |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Criados por su abuela, Chris y Tony son dos hermanos con caracteres completamente opuestos. Chris fluye tranquilo como el agua y Tony arde intenso como el fuego. Los años pasan pero ellos no han cambiado. Con veinticinco años, Chris ha trabajado muy duro para convertirse en un respetado contable. Tony, a sus veinte años, es un luchador nato aspirante a actor que engaña constantemente a su novia. Pero la relación entre ellos se mantendrá sólida, ayudándose mutuamente a recomponer el a veces complicado rompecabezas de la vida. |
|
||||
|