The Last Letter (2002)
← Back to main
Translations 4
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
最后的信 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Last Letter |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Locked away in the Jewish ghetto of an occupied Ukrainian town in 1941, a mother revisits her life in a last letter to her son. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
마지막 편지 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
41년 우크라이나의 마을에 사는 러시아의사인 여인은 전선에 나가있는 아들에게 마지막 편지를 쓴다. 여인은 아들에 대한 사랑과 파리에서의 그녀의 학생 시절, 그리고 결혼에 대한 실패에 관한 이야기를 얘기한다. 며칠 후 독일 나찌군에 의한 러시아인과 우크라이나인, 그리고 유대인에 대한 가혹한 학살이 이어지는데 들려주는 편지에는 게토에서 겪게 되는 인간의 존엄성, 공포, 그리고 나약함등이 상세하게 적혀 있다. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
La última carta |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
La carta aparece en el capítulo 18 de "Vida y destino", un extenso monólogo interpretado por la actriz francesa Catherine Samie. Un fragmento que conserva el carácter demoledor y emotivo del libro. |
|
||||
|