Chinese (zh-CN)

Title

侠胆神枪

Taglines

Overview

1h 34m

Dutch; Flemish (nl-NL)

Title

Taglines

Overview

Een kleine stad zit onder de plak bij een gewetenloze veebaron. Daar komt verandering in wanneer er een geheimzinnige vreemdeling in de stad arriveert.

1h 35m

English (en-US)

Title

A Bullet for a Stranger

Taglines

Overview

John and George McIntire are a couple of naive brothers who travel to a lawless western town to see their father. The bumbling siblings get themselves into big trouble after they beat up a member of a gang of extortionists. Fortunately, a mysterious roving gunfighter decides to help the guys out of their jam.

1h 34m

French (fr-FR)

Title

Quand les colts fument, on l'appelle cimetière

Taglines

Overview

Deux frères quittent la côte Est des États-Unis, où ils effectuaient leurs études, pour retrouver le Far West et son impitoyable loi du plus fort. A peine arrivés, ils tombent sur des bandits mais ils sont secourus par un mystérieux samaritain...

German (de-DE)

Title

Ein Halleluja für Camposanto

Taglines

Overview

Der wilde Westen ist kein Ort für kultivierte Menschen. Diese Erfahrung machen auch die beiden McIntire-Brüder George und John, die vor Jahren Amerika verlassen haben und eine Ausbildung in Großbritannien genießen durften; jetzt aber zu ihrem Vater zurückkehren und dabei zu Beginn von einem Fettnäpfchen ins nächste treten. Ein Glück, dass ein Fremder (Gianni Garko) seine schützende Hand über die Beiden gelegt hat, sonst wären sie schon längst durchlöchert. Er ist es auch, der den Beiden hilft, eine Gruppe Banditen dingfest zu machen, die von den Ranchern Schutzgeld erpressen. So gibt es einen Crashkurs in Waffenkunde und Saloonschlägereien. Doch auch die Gegenseite ist nicht untätig und engagiert einen Profikiller, den Grafen (William Berger), der die beiden Jungspunde ins Jenseits befördern soll. Doch was niemand ahnen konnte, der Fremde und der Graf sind alte Bekannte...

1h 34m

Italian (it-IT)

Title

Gli fumavano le Colt... lo chiamavano Camposanto

Taglines

Overview

Una coppia di fratelli ingenui John e George McIntire si recano in un paese del West per vedere il padre, ma si mettono nei guai dopo aver aggredito un membro di una banda di estorsori. Ma, all'arrivo di un misterioso pistolero di nome fa Camposanto aiutare i due fratelli ad uscire dai guai.

Portuguese (pt-BR)

Title

Ainda Me Chamam Campo Santo

Taglines

Overview

Os irmãos McIntire tiveram uma educação primorosa na Inglaterra, graças às riquezas que a fazenda de seu velho pai proporcionou. Agora, eles estão de volta ao Velho Oeste, onde impera a lei do mais forte. Seu velho pai sofre ameaças de perigosos bandidos que querem tomar suas terras. Eles vão poder contar com a ajuda de apenas um homem: Camposanto ("Cemitério" em italiano), um pistoleiro fora-da-lei, mas que tem uma dívida de honra com o velho McIntire. Faroeste cômico que foi lançado nos cinemas como "Já Não é Mais Sartana... Seu Nome é Campo Santo" e em VHS como "Sartana em Campo Santo", títulos enganosos porque o ator principal, Gianni Garko, estrelava a popular série "Sartana".

1h 29m

Russian (ru-RU)

Title

Пуля для незнакомца

Taglines

Overview

Два брата-ирландца с обычной для ирландцев фамилией МакИнтайр, едут домой, к отцу, на Дикий Запад. По прибытии, они знакомятся с таинственной бандой в масках, которая держит в страхе округу и занимается грабежом и вымогательством местных фермеров. Братьям, в борьбе с бандитами поможет стрелок, которого все называют Могильщиком, ну а бандиты наймут его старого друга — Герцога.

1h 34m

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Y dejaron de llamarle Camposanto

Taglines

Overview

John y George McIntire son dos hermanos con buenos modales que han pasado una larga temporada en Boston, donde han vivido en paz y armonía con sus convecinos. No obstante, ahora deben olvidar su forma de vida porque regresan a su pueblo natal, en el que sigue vigente la "ley del más fuerte".

1h 33m

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login