Hank and Mike (2008)
← Back to main
Translations 10
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
雙兔危機 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
漢克與麥克這對死檔即將面臨職業生涯最大的危機!他們的工作就是在每年復活節扮成粉紅兔,挨家挨戶藏彩蛋、為孩子帶來歡樂,他們為工作奉獻了二十多年,卻因公司縮編慘遭開除。沒有其他專業技能的漢克與麥克,真能找到事業的第二春嗎? |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
汉克与麦克 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
汉克和麦克是一对好朋友,他们的工作就是在复活节的时候扮成兔子,跟那些在圣诞节时扮圣诞老人的差不多。不过这两个脏话连篇的兔子扮演者,某天被意外解雇了。为了谋生,他们打算做些零工来养活自己,可惜事事不顺。两人这才发现,也许自己最大的才能就是扮兔子给人们送去欢笑…… |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hank a Mike |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Hank a Mike jsou nejlepší přátelé – a zajíčci. Ale nejsou to ledajací zajíčci, jsou to zajíčci velikonoční! Doplňují se jako jin a jang, jako Felix a Oskar. Hank rád pije, nadává a tráví čas s „královnami noci“; Mike je naopak uzlíček nervů, který celý život obětuje jen a jen své práci. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Twee blauwe boorden paashazen worden ontslagen en proberen allerlei klusjes uit, maar ze slagen er niet in. Terwijl ze vechten tegen depressie, schulden en uiteindelijk tegen elkaar, begint hun leven zich te ontrafelen totdat ze beseffen dat ze zonder hun baan niets zijn. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hank and Mike |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Two blue-collar Easter Bunnies get fired and try their hand at an assortment of odd jobs, failing at each. Fighting depression, debt and eventually each other, their lives start to unravel until they realize that without their job they are nothing. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hank and Mike |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hank und Mike sind die besten Freunde – und Osterbunnys dazu. Echte Osterbunnys. Hank (Thomas Michael) raucht, flucht und verbringt seine Zeit am liebsten mit der jeweiligen „Frau der Nacht“. Sein Gefühl für Ostern kann man mit seinem Lieblingsspruch ausdrücken: „Diese verdammten Kinder und ihre verdammte Schokolade“. Mike (Paolo Mancini) ist schüchtern und unsicher, sein einziger Lebensinhalt ist sein Job. Er kann weder eine Frau ansprechen, noch für sich selbst einstehen. Seit vielen Jahren arbeiten die beiden als Osterhasen für Mr. Pan, einem internationalen Konzern, dem alle Feiertage gehören. Da sie jedoch nur einen Tag im Jahr arbeiten, werden die beiden von Conrad Hubriss (Chris Klein), einem Experten für Rationalisierung und Firmenprofit, entlassen. Verzweifelt müssen Hank und Mike nun jeden Job annehmen. |
|
||||
|
Hebrew (he-IL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
האנק ומייק |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
האנק ומייק הם שני ארנבים מהמזרח ששיכים לצווארון-הכחול (עבודה ברמה נחותה) מפוטרים מהעבודה שהם כל כך אוהבים. אין להם שום נסיון בעבודה אחרת, הם מנסים לשים את ידם במגוון של עבודות מוזרות, ומכך נובע ששניהם אומללים. הם נלחמים בחובותיהם, מגרשים אחד את השני, ולבסוף האנק ומייק מבינים שיש דבר יותר חשוב מהעבודות שלהם.... החברות שלהם. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hank és Mike |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Hank és Mike láttán az embernek akaratlanul is a Furcsa pár kettőse, Felix és Oscar jut az eszébe. Akárcsak ők, Hank és Mike sem különbözhetne jobban egymástól, mégis képtelenek meglenni a másik nélkül. Hank nagy piás és nőcsábász, Mike viszont maga a két lábon járó szerencsétlenség. A két fickó minden évben húsvéti kosarakat szállít családokhoz. Mivel egy évben csak egyszer dolgoznak, a munkájuk az első. A vállalkozásuk az idén igazi sláger lesz. Utána viszont a munkaügyi központban kötnek ki. A megpróbáltatások láttán rájönnek, milyen fontos is a barátságuk. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
행크 앤 마이크 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Hank e Mike - Dois Coelhos em Apuros |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|