Translations 6
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
潇洒上枝头 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tragikomické ohlédnutí se za koncem druhé světové války a obdobím nástupu komunistické mašinérie. Na tomto pozadí se odohrává chvílemi až snový příběh třech hlavných protagonistů - komedianta Pepeho, frontového vojáka Prengela a židovského děvčete Ester, které sa vrací z koncentračního tábora. Tři lidé bez domova sa snaží naplniť svoji představu o štěstí. Vybrali si však zlou dobu. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sitting on a Branch, Enjoying Myself |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pepe and Prengel, returning from war, meet Ester and both fall in love with the girl and live together in a deserted house. Fanatic communist, Zelmira, wants to turn their world upside-down. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Assis Sur Ma Branche, Je Suis Bien |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
À la fin de la Seconde Guerre, deux hommes s'éprennent d'une jeune fille juive. Trois personnages sans abri en quête de bonheur et de légèreté dans un monde en reconstruction. Une évocation des difficultés de l'après-guerre dans une comédie dramatique au ton particulièrement excentrique. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Сижу на ветке, и мне хорошо |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
1945 год. По словацким дорогам бредёт пёстрая толпа чужих друг другу людей. Бывшие беженцы, бывшие военнопленные, бывшие узники концлагерей, бывшие пособники фашистов, бывшие, бывшие... Свои прежние судьбы они смогут вернуть только в своих прежних домах, если найдут их не разорёнными. У чешского циркача Пепе (согласно документу он - Йозеф Мацашек) от всей прежней жизни остался только концлагерный номер на левой руке. С фермерским сыном, ветераном итальянской армии словаком Пренгелем, его связала тайна футляра, набитого золотом. Случайные знакомые решили поделить находку, когда наступят спокойные времена. Расположившись на жительство в доме-пекарне еврея Малера, приятели рады возвращению примет мирной жизни. Вот и красавица-дочка старого Малера, пышногрудая Эстер, вернулась в отчий дом... |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Sedím na konári a je mi dobre |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sedím na konári a je mi dobre je česko-slovenský film režiséra Juraja Jakubiska. Príbeh dvoch charakterovo rozdielnych priateľov odohrávajúci sa tesne po konci druhej svetovej vojny. |
|
||||
|