The Red Inn (2007)
← Back to main
Translations 11
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'hostal vermell |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
红房旅馆 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
The Red Inn |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A group of travelers, including a monk, stay in a lonely inn in the mountains. The host confesses the monk his habit of serving poisoned soup to the guests, to rob their possessions and to bury them in the backyard. The story unfolds as the monk tries to save the guest's lives without violating the holy secrecy of the confession. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'Auberge rouge |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En 1830, la sinistre auberge du Croûteux se dresse au milieu de sauvages et inquiétantes montagnes en pays ardéchois. L’établissement est tenu par Martin et Rose, un couple d’aubergistes qui fait régulièrement assassiner par Violet "leur fils adoptif sourd-muet" les voyageurs solitaires pour les détrousser. Par un soir d’orage, une diligence en difficulté trouve refuge dans l’auberge. Parmi les voyageurs, le bon père Carnus a sous sa responsabilité un novice qu’il doit conduire à un monastère perdu dans la montagne. Martin l’aubergiste apprend que le tracé d'une nouvelle route va détourner les voyageurs de son établissement. Redoutant d'être ruiné, il décide alors de supprimer puis délester tous les voyageurs, malgré l’opposition de sa femme au meurtre du prêtre. |
|
||||
|
French (fr-CA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'Auberge rouge |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En 1830, la sinistre auberge du Croûteux se dresse au milieu de sauvages et inquiétantes montagnes en pays ardéchois. L’établissement est tenu par Martin et Rose, un couple d’aubergistes qui fait régulièrement assassiner par Violet "leur fils adoptif sourd-muet" les voyageurs solitaires pour les détrousser. Par un soir d’orage, une diligence en difficulté trouve refuge dans l’auberge. Parmi les voyageurs, le bon père Carnus a sous sa responsabilité un novice qu’il doit conduire à un monastère perdu dans la montagne. Martin l’aubergiste apprend que le tracé d'une nouvelle route va détourner les voyageurs de son établissement. Redoutant d'être ruiné, il décide alors de supprimer puis délester tous les voyageurs, malgré l’opposition de sa femme au meurtre du prêtre. |
|
||||
|
Georgian (ka-GE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'Auberge Rouge - Mord inklusive |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Frankreich im 19. Jahrhundert: Ein argloser Priester und sein Schützling sind zu Fuß auf dem Weg zu einem Kloster, eine illustre Reisegruppe holpert in einer Kutsche über unwegsames Gelände. Allesamt suchen sie Zuflucht in einem abgelegenen Gasthaus in den nebeligen Pyrenäen. Was sie noch nicht wissen: Die tadellose Bewirtung ist eine Henkersmahlzeit. Das scheinbar nette Wirtshaus-Trio mordet in wenig christlicher Manier seine Gäste und verarbeitet sie zu Wurst. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A vörös fogadó |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A történet a XIX. században játszódik, a Pinereusok vad vidékén, ahol egy világtól elzárt helyen áll egy fogadó. A tulajdonos Martin házaspár örökbefogadott fiúkkal, Violet-val hosszú évek óta legyilkoltatja az arra tévedt magányos utazókat, hogy megkaparintsák vagyonukat. Egy viharos éjszakán egy megrongálódott postakocsi utasai, élükön Carnus atyával és egy ifjúval, a fogadóba vetődnek. Az asszony egy gyenge pillanatában meggyónja bűneit az atyának. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Красный отель |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
На диком перевале в Пиренеях стоит богом забытый отель. Немногие путешественники доходили до него, и уж точно никто не возвращался назад. Дело в том, что угрюмые хозяева, чтобы свести концы с концами, заставляют своего глухонемого сына убивать постояльцев и присваивать их добро. Однажды в этот отель заглянула группа паломников во главе со священником. Хозяйка гостиницы, терзаемая муками совести за страшные грехи, решила исповедаться. Священник пришел в ужас, зная заранее, что всех постояльцев скоро ждет жестокая смерть. Но и выдать тайну исповеди он тоже не может. Всех жителей Красного отеля ждет «веселенькая» ночка, богатая невероятными событиями. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
El Albergue Rojo |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Finales de siglo XIX, "Croûteux Inn" es un hostal en mitad de las montañas de los Pirineos. El establecimiento está a cargo de Martin y Rose, una pareja que tiene la costumbre de pedirle a su hijo adoptado sordomudo, Violet, que asesine a viajeros solitarios para robar sus pertenencias. Hasta que una tormentosa noche, el padre Carnus decide guiar a un adolescente a través de las montañas para llegar al monasterio. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Червоний готель |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
На дикому перевалі в Піренеях стоїть богом забутий готель. Небагато мандрівників доходили до нього, і вже точно ніхто не повертався назад. Справа в тому, що похмурі господарі, щоб звести кінці з кінцями, змушували свого глухонімого сина вбивати постояльців і привласнювати їхнє добро. Одного разу в цей готель заглянула група паломників на чолі зі священиком. Господиню готелю мучила совість за страшні гріхи і вона вирішила сповідатися. Священик жахнувся, знаючи заздалегідь, що всіх постояльців скоро чекає жорстока смерть. Але й видати таємницю сповіді він теж не може. Жителів «Червоного готелю» чекає «веселенька» нічка, багата на неймовірні події. |
|
||||
|