Translations 5
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
麥兜.噹噹伴我心 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
春田花花幼稚园出现了史无前例的经济困难,即使校长(黄秋生 配音)和陈老师(许飞 配音)以及麦太(吴君如 配音)等家长使出浑身解数也没法解决。于是学校召开了一次校友筹款晚会,但是长大成人的校友们都没什么出息,欣慰的是校长无意之中发现了麦兜等小朋友的音乐天赋。经过挫折,校长终于找到了胶牌经理人(郑中基 配音)为小朋友合唱团打理事宜,演出大获成功通告不断。可惜最后关头经理人失踪,合唱团并没有为学校带来大收益。可校长在最后一场演出中发现了惊喜,春田花花幼稚园也还有成功的校友存在,众校友再一次感到了人生的真谛。 |
|
||||
|
Chinese (zh-TW) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
麥兜.噹噹伴我心 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
春田花花幼稚園出現嚴重經濟困難,面臨結業危機,校長身兼數職努力維持經營,為了挽救幼稚園,校長召集校友召開籌款晚會,幫助救回幼稚園,只是春田花花的校友今日未能飛黃騰達,籌款寥寥無幾,最後籌得的錢只夠大家吃頓火鍋。 麥兜與其他小朋友組成「春田花花合唱團」出show救亡,他們到過沒有人的商場演唱、又做過生日會、婚禮的嘉賓、錄過一夜爆紅的廣告金曲,遇到過騙錢失蹤的膠牌經理人,甚至還受邀在喪禮上獻歌一曲,過程裡見識了世間各式變幻無厘頭——唯一不變的,就只有愛和音樂。 |
|
||||
|
Chinese (zh-HK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
麥兜.噹噹伴我心 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
春田花花幼稚園出現嚴重經濟困難,面臨結業危機,校長身兼數職努力維持經營,為了挽救幼稚園,校長召集校友召開籌款晚會,幫助救回幼稚園,只是春田花花的校友今日未能飛黃騰達,籌款寥寥無幾,最後籌得的錢只夠大家吃頓火鍋。 麥兜與其他小朋友組成「春田花花合唱團」出show救亡,他們到過沒有人的商場演唱、又做過生日會、婚禮的嘉賓、錄過一夜爆紅的廣告金曲,遇到過騙錢失蹤的膠牌經理人,甚至還受邀在喪禮上獻歌一曲,過程裏見識了世間各式變幻無厘頭——唯一不變的,就只有愛和音樂。 |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
McDull: The Pork of Music |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
McDull: The Pork of Music is virtually a musical, describing how the kindergarten, now destitute in HK's depressed economy, forms a student chorus to raise operating funds. The choir, of course, becomes wildly famous, and, guided by shady manager Big M (Ronald Cheng), reaches the apotheosis of HK culture: on stage with superstar Andy Lau. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
McDull·The Pork of Music |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|