Chinese (zh-CN)

Title

寒战

Taglines

Overview

作为亚洲金融中心的香港被称作“最安全的城市”,岂料警局接到一通匿名电话,对方声称劫持了警队的一辆前线冲锋车以及车内的五名警员和武器装备。此次事件引起了香港警队高层的高度重视,适逢处长(王敏德 饰)出访国外,此时由鹰派人物行动副处长李文彬(梁家辉 饰)与年轻的管理副处长刘杰辉(郭富城 饰)一起负责这次案件,并将行动命名为“寒战”,李文彬任总指挥。李文彬的儿子(彭于晏 饰)也是人质之一,刘杰辉因此对李文彬父子产生怀疑。与此同时,匪徒展开了进一步行动:警察被杀、爆炸案频发……到底是谁在将整个警队玩弄于鼓掌之中?香港真的是“最安全的城市”吗?

1h 42m

Chinese (zh-TW)

Title

寒戰

Taglines

Overview

午夜的警隊報案中心接到匿名電話,一輛前線衝鋒車被脅持,車內五位警員及武器裝備竟成爲歹徒談判籌碼。衝鋒車內一位被劫持的警員,竟是現任行動副處長李文彬獨子﹝彭于晏飾﹞。 皆為下任處長選舉的兩大熱門鷹派人物:李文彬﹝梁家輝飾﹞與年輕的警長劉傑輝﹝郭富城飾﹞,在處長出國時,開始在此次事件中大施拳腳。李立即指揮營救,並將此次行動代號爲「寒戰」。然而歹徒竟對警隊內部瞭如指掌,警隊精英盡出,行動依然無功而返。衆人開始懷疑他的決策,推舉劉傑輝接手整個行動。危急時刻,二虎相爭,劉傑輝毫不示弱,不同與李的激進手法,他選擇主動與歹徒溝通,並答應交予歹徒贖金。整個交收贖金過程中,劉設法令贖金留下線索,以便追查歹徒位置,但事情卻出乎意料,急轉直下,歹徒似乎清楚他們的一舉一動。

1h 42m

Chinese (zh-HK)

Title

寒戰

Taglines

Overview

午夜的警隊,報案中心接到匿名電話,一輛前線衝鋒車被脅持。車內五位警員及武器裝備成為賊人談判籌碼。事件驚動警隊,不知是巧合還是意外,衝鋒車內其中被劫持的警員,竟為現任行動副處長李文彬獨子﹝彭于晏 飾﹞!

1h 42m

Danish (da-DK)

Title

Cold War

Taglines

Overview

Man siger Hong Kong er den sikreste by i Asien, men ikke denne aften. En politivogn, fuld af våben og udstyr, samt 5 politimænd er blevet kidnappet. To vicepolitiinspektører M.B. Lee (Tony Leung Ka Fai, fra The Lover) og Sean Lau (superstjernen Aaron Kwok) træder til, i et forsøg på at køre sig selv i stilling til at overtage chefjobbet. De har meget forskellige metoder, men ligemeget hvad de prøver på er kidnapperne altid et skridt foran dem. Ligger der mere bag denne krise, end man umiddelbart skulle tro?

1h 42m

English (en-US)

Title

Cold War

Taglines
Asia's safest city is about to be tested.
Overview

Five police officers in Hong Kong are kidnapped. The police commissioner is on a business trip overseas. Two vice commissioners, Sean Rau and M.B. Lee, then take over the case. The two vice commissioners are rivals who both vie for the police commissioner seat. At first, M.B. Lee takes the lead in the case, but comes to a dead end. Sean Lau then takes the lead, but he falls into a trap. Both men are then investigated by the ICAC (Independent Commission Against Corruption).

1h 42m

French (fr-FR)

Title

Cold War

Taglines

Overview

On dit que Hong Kong est la ville la plus sûre en Asie. Mais ce soir, un fourgon de police a été détourné avec les armes, les équipements et cinq officiers à bord dont le fils du commissaire adjoint MB Lee (Tony Leung Ka Fai). Le commissaire en chef tenant une conférence à l’étranger, Lee prend le commandement de l’opération de sauvetage – baptisée «guerre froide» – mais les mystérieux ravisseurs connaissent clairement les procédures de police et sont donc dans une position avantageuse. S’opposant aux méthodes agressives mais futile de Lee, l’autre commissaire Sean Lau (Aaron Kwok) décide de mener l’opération. Pendant ce temps, l’ICAC commence à enquêter sur Lau et Lee, soupçonnés d’avoir des liens cachés avec les ravisseurs…

German (de-DE)

Title

Cold War

Taglines

Overview

Die Polizei in Hongkong gilt als stabil und unantastbar, was die Stadt zur sichersten in ganz Asien macht. Doch als ein Fremder einen Mannschaftswagen mitsamt fünf bestens ausgebildeten Polizisten entführt, ändert sich das schlagartig. Der Entführer stellt seine Forderungen bei der Polizeizentrale, er scheint bestens informiert über deren Arbeitsabläufe und ist den Ermittlern so stets einen Schritt voraus. Die Comissioner Sean Lau und Waise Lee nehmen sich des Falls an und taufen die Operation „Cold War“. Doch unter Lau und Lee entbrennt immer wieder Streit über die weitere Vorgehensweise: Sollen sie offensiv mit Polizeigewalt gegen den Entführer vorgehen oder lieber mit ihm verhandeln und heimlich nach ihm suchen? Während sie die Befreiung präzise planen, stellt sich heraus, dass die Polizisten Spielfiguren eines noch viel gefährlicheren Spiels sind.

1h 38m

Hebrew (he-IL)

Title

מלחמה קרה

Taglines

Overview

משטרת הונג קונג נתפסה כבלתי מנוצחת...עד עכשיו! קצת לפני חצות, רכב משטרתי עמוס קצינים נחטף ונעלם מהמפה. מישהו עושה את מלאכתו על הצד המדויק ביותר ומצליח להערים על כוחות החוק. המפקדה הראשית מוציאה לפועל מבצע הצלה, שם קוד "מלחמה קרה", בראשו עומדים שון לאו ווייז לי. במקביל, השר לביטחון פנים עומד לפנות את לשכתו, ותוצאותיה של "מלחמה קרה" יכתיבו במידה לא מבוטלת מי יהיה יורשו. בלי לשים לב, לאו ולי, הופכים לפיונים במשחק פוליטי גדול מכפי מידותיהם. מותחן בבימויים של לוק מאן לונג וקים צ'ינג לוק עם טוני לונג קא-פאי (המיתוס).

Hungarian (hu-HU)

Title

Hidegháború

Taglines

Overview

Robbanás történik egy mozinál, valamint ezzel szinte egy időben felszívódik egy jól felszerelt járőrkocsi. Hamarosan jelentkezik is valaki a váltságdíjért, ám a nyomozás mellett a rendőrség belső politikai játszmái is elkezdődnek, ráadásul ki nem mondva tudja mindenki, hogy ilyesmire csak olyan ember képes, aki belülről ismeri a rendőrséget.

Italian (it-IT)

Title

Cold War

Taglines

Overview

Cinque agenti della polizia di Hong Kong vengono rapiti. Poiché il capo della polizia prossimo alla pensione è in viaggio d'affari, i suoi due vice Sean Lau e MB Lee decidono di occuparsi da soli del caso e di risolverlo. In competizione per il posto di capo, che sarà presto libero, entrambi sono molto diffidenti dell'altro ed evitano di collaborare. In un primo momento, le decisioni importanti vengono prese da Lee ma non portano da nessuna parte. Lau, subentrato al suo posto, cade invece preda di un complotto. Così facendo, finiscono sotto indagine da parte dell'Icac, il comitato indipendente contro la corruzione. Anche se il caso è risolto, la guerra al crimine non può però dirsi conclusa.

1h 42m

Japanese (ja-JP)

Title

コールド・ウォー 香港警察 堕ちた正義

Taglines

Overview

アーロン・クォック、レオン・カーフェイら豪華キャスト共演で描いたポリティカルサスペンス「コールド・ウォー 香港警察 二つの正義」の続編。「パイレーツ・オブ・カリビアン ワールド・エンド」「グリーン・デスティニー」などハリウッドでも活躍するチョウ・ユンファが新たに出演。国家の存亡を揺るがす警察誘拐事件を見事な捜査指揮で解決したことで、警察署長に就任したショーン・ラウ。しかし、ある日、警察誘拐事件の犯人が逃走し、ショーンの妻を人質にとって投獄されている事件の主犯格ジョー・リーを解放するよう要求する。結果としてジョー・リーを逃がすことになってしまったショーンは、世論の批判を浴びて辞職に追い込まれるが……。

Korean (ko-KR)

Title

콜드 워

Taglines
끝나지 않은 범죄와의 전쟁! 진짜 적은 내부에 있다!
Overview

아시아 최고의 치안도시 홍콩에서 경찰 5명이 납치되는 전무후무한 충격적 사건이 벌어진다. 경무처장이 출장으로 자리를 비운 사이, 차기 처장의 유력한 후보로 지목되는 두 명의 부처장 (곽부성, 양가휘)은 경찰의 명예가 걸린 비공개 테러 진압작전 ‘콜드워’의 주도권을 놓고 첨예한 신경전을 벌인다. 사건의 실마리는커녕 용의자 조차 예측할 수 없는 최악의 상황이 되자 실리주의 야망가인 부처장 이문빈(양가휘)은 강직하고 냉철한 부처장 류걸휘(곽부성)에게 작전을 넘긴다. 작전 진행 중 테러범이 파놓은 함정에 빠져 속수무책으로 당하기만 하는 류걸휘(곽부성)는 내부 소행을 의심하기에 이른다. 실체를 알 수 없는 범인의 두뇌 게임에 경찰들이 희생되어 가는 가운데 부패방지국(ICAC)이 수사에 개입되며 홍콩경찰의 내분은 최고조에 다다르는데!

Polish (pl-PL)

Title

Zimna wojna

Taglines

Overview

Portuguese (pt-BR)

Title

Guerra Fria

Taglines

Overview

Uma quadrilha dá seu golpe mais ousado ao sequestrar cinco homens do corpo de elite da polícia de Hong Kong. Nas negociações com as autoridades (Charlie Yeung, Perigo em Bangkok), os sequestradores revelam estar muito bem informados. E eles têm um plano ambicioso e letal.

Russian (ru-RU)

Title

Холодная война

Taglines

Overview

У гонконгской полиции дел невпроворот — в Монгкоке произошел сильный взрыв, а тем временем с радаров исчез один из полицейских патрульных экипажей, причем, среди пропавших сын полицейского начальника, мистера Ли. Ли называет операцию по его поиску «Холодная война» и бросает на нее все полицейские силы, что заставляет офицера Шона Лау сместить его с поста руководителя операцией. Тем не менее, поймать похитителей не удается — деньги за выкуп пропали, хорошо хоть полицейские вернулись домой. Но спустя какое-то время следователи из отдела внутренних расследований начинают подозревать, что вся эта операция была срежиссирована кем-то из служителей закона…

Spanish; Castilian (es-ES)

Title

Cold War

Taglines

Overview

Pelicula ambientada en Hong Kong, la ciudad más segura de Asia, donde la policía ha sido durante mucho tiempo intocable. Pero al acercarse la medianoche, una llamada anónima al cuartel general de la policía avisa de la desaparición de un camión cargado de los equipamientos más modernos además de cinco oficiales de alto cargo. Los secuestradores parecen conocer directamente los procedimientos de la policía. Para poder liberar a los rehenes, la policía debe cumplir una serie de demandas, entre ellas la de entregar a cambio un gran rescate. Cualquier retraso les puede costar la vida, mientras el reloj sigue corriendo.

Spanish; Castilian (es-MX)

Title

Guerra fría

Taglines

Overview

Hong Kong, la ciudad más segura de Asia, donde la policía ha sido durante mucho tiempo intocable. Pero al acercarse la medianoche, una llamada anónima al cuartel general de la policía avisa de la desaparición de un camión cargado de los equipamientos más modernos además de cinco oficiales de alto cargo. Los secuestradores parecen conocer directamente los procedimientos de la policía. Para poder liberar a los rehenes, la policía debe cumplir una serie de demandas, entre ellas la de entregar a cambio un gran rescate. Cualquier retraso les puede costar la vida, mientras el reloj sigue corriendo.

Swedish (sv-SE)

Title

Cold War

Taglines

Overview

I flera år har Hong Kong varit asiens säkraste plats. Polisen har utfört sina uppdrag alldeles utmärkt och i princip rensat bort det mesta av brottsligheten här. Men när en polisbil med den absolut nyaste tekniken blir spårlöst försvunnen börjar ändras polisens image välidgt, speciellt inom polisstyrkan blir rädslan extra stor då man misstänker att det finns en bedragare bland polisen.

1h 41m

Thai (th-TH)

Title

2 คมล่าถล่มเมือง

Taglines

Overview

รองผู้บัญชาการตำรวจแห่งชาติฝ่ายบริหาร ฌอน เลา (กัวฟู่เฉิง) และรองผู้บัญชาการตำรวจแห่งชาติฝ่ายปฏิบัติการ เวส ลี (โทนี เหลียง หรือ เหลียงเจียฮุย) ต่างแย่งชิงกันทำคดีนี้ ฝ่ายฌอนต้องการเจรจา แต่ก็พยายามที่จะตามแกะรอยไปให้ถึงแหล่งที่ซ่อนของพวกมัน ขณะที่เวสพร้อมจู่โจมอย่างบ้าระห่ำโดยไม่สนว่าจะต้องสูญเสียอะไรบ้าง สำหรับฌอนและเวสแล้วนี่ไม่ใช่แค่ปฏิบัติการที่มีชีวิตตัวประกันเป็นเดิมพันหรือภาพลักษณ์ของกรมตำรวจ แต่หมายถึงอำนาจที่กำลังจะมาถึงพร้อมกับตำแหน่งผู้บัญชาการตำรวจแห่งชาติ ภารกิจโคลด์วอร์จึงเปรียบเสมือนบันได ที่พวกเขาต้องแย่งชิงเพื่อชัยชนะและให้ได้มาซึ่งอำนาจ แต่พวกเขากลับไม่รู้เลยว่าพวกเขาเป็นแค่เบี้ยตัวหนึ่งและกำลังก้าวเข้าไปสู่เกมที่อันตรายที่สุด

Turkish (tr-TR)

Title

Soğuk Savaş

Taglines

Overview

Hong Kong'da gece yarısı yaklaşırken, polis merkezleri bilinmeyen bir çağrı alır: En gelişmiş ekipmanları taşıyan tamamen dolu bir polis aracı, içindeki 5 ileri düzey eğitimli memurla birlikte ortadan kaybolur. Kaçıranlar, polislerle ilgili prosedürler hakkında her bilgiye sahiptirler. Bu yüzden de bir adım öndedirler. Rehinelerin salıverilmesi için polislerin bir dizi isteğe karşılık vermesi gerekmektedir. Herhangi bir gecikme ölüme sebep olacaktır. Ve saat artık işlemeye başlar.

Vietnamese (vi-VN)

Title

Điệp Vụ Đối Đầu

Taglines

Overview

Trung tâm báo án của Lực lượng Cảnh sát Hồng Kông đã nhận được những cuộc gọi điện thoại nặc danh, báo cáo một vụ bắt cóc tấn công 1 chiếc xe cảnh sát. Trong xe gồm 5 nhân viên cảnh sát cùng các vũ khí trang thiết bị đã trở thành con tin để bọn bắt cóc đòi tiền chuộc. Nhằm lúc Tổng trưởng cảnh sát đi công tác nước ngoài, vì vậy 2 phó tổng trưởng cảnh sát là Lý Văn Bân (Lương Gia Huy đóng) – thuộc phái diều hâu và Lưu Kiệt Huy (Quách Phú Thành đóng) được giao nhiệm vụ giải cứu con tin.

You need to be logged in to continue. Click here to login or here to sign up.

Can't find a movie or TV show? Login to create it.

Global

s focus the search bar
p open profile menu
esc close an open window
? open keyboard shortcut window

On media pages

b go back (or to parent when applicable)
e go to edit page

On TV season pages

(right arrow) go to next season
(left arrow) go to previous season

On TV episode pages

(right arrow) go to next episode
(left arrow) go to previous episode

On all image pages

a open add image window

On all edit pages

t open translation selector
ctrl+ s submit form

On discussion pages

n create new discussion
w toggle watching status
p toggle public/private
c toggle close/open
a open activity
r reply to discussion
l go to last reply
ctrl+ enter submit your message
(right arrow) next page
(left arrow) previous page

Settings

Want to rate or add this item to a list?

Login