Storms (1953)
← Back to main
Translations 6
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Бури |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Storms |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A renowned surgeon becomes involved with an attractive circus trapeze artist with the relationship threatening his marriage and family life. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Fille dangereuse |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Antonio Sanna, un célèbre chirurgien vivant à Perouse avec sa femme Maria et leur fils, doit opérer un trapéziste victime d'une chute lors d'un numéro. Daisy, la maîtresse du trapeziste (qui se fait passer pour sa soeur), séduit Antonio et le pousse à s'enfuir avec elle. |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Das Fleisch ist schwach |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bufere |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Il Prof. Mario Sanna, chirurgo rinomato, vive felice con la sua giovane moglie ed un figliolo. Una sera assiste ad uno spettacolo di varietà al quale partecipa una coppia di atleti. Nell'eseguire un difficile esercizio di trapezio, l'uomo cade e si ferisce gravemente: viene invocato l'intervento del Prof. Sanna, che salva il ferito mediante una difficile operazione. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Tormentas |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Desventuras continuas para un cirujano de fama, casado y con un hijo que ha caído en las garras de una trapecista húngara. La mujer resuelve radicalmente la situación. |
|
||||
|