Bluebeard (1936)
← Back to main
Translations 3
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
蓝胡子 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
让·潘勒维童话以泥塑动画的形式呈现,配以合唱的声音。蓝胡子开始求婚,他的六位妻子都已去世。他来到一位寡妇的家中,她有两个女儿。他令人非常畏惧,但他以慷慨的嫁妆克服了反对意见。一个姐姐(安妮)拒绝了他;另一个接受了他的求婚。在他的城堡里,少女在玫瑰园中度过了宝贵的时光,远离蓝胡子。撒拉逊人宣战了;蓝胡子离开去与他们战斗,将城堡的钥匙交到少女手中。他警告她不要进入禁止进入的房间。当战争肆虐时,她发现了城堡里的财富,然后进入了禁止进入的房间。蓝胡子会发现她的行为吗?她能逃脱死亡吗? |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Bluebeard |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Perrault's fairy tale presented in claymation with choral voices. Bluebeard goes courting, all six of his wives having died. He arrives at the house of a widow with two daughters. He's greatly feared, but he overcomes objections with a generous dowry. One sister (Anne) refuses him; the other accepts. At his castle, the damsel delights in precious minutes away from Bluebeard in the rose garden. The Saracens declare war; Bluebeard goes off to fight them, leaving the keys to the castle in the damsel's hands. He warns her not to enter the forbidden room. As war rages, she discovers riches in the castle and then enters the forbidden room. Will Bluebeard discover her act? Can she escape death? |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Barbe-Bleue |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
D'après le conte de Charles Perrault, La Barbe bleue. |
|
||||
|