Translations 4
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Забравена мелодия за флейта |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Сатирична трагикомедия. Бивш флейтист на прага на 40-те получава сърдечна криза. Този неприятен случай е повод да се запознае с медсестрата Лида. Пламва роман, който обаче приключва и човекът с нежна душа, женен за дъщерята на големец, ще трябва да се завърне при нелюбимата съпруга... |
|
||||
|
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
被遗忘的长笛曲 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Forgotten Tune for the Flute |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
A flutist in the forgotten past, at present the husband of a “big man’s” daughter and head of one of the Chief Directorate’s sections felt unwell one day: the forty-year-old man had a pain in his heart. This unpleasant incident provided an opportunity to meet a nurse named Lida. However, their stormy love affair ended, with Filimonov returning to normal life and an unloved wife. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Забытая мелодия для флейты |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
В прошлом студент консерватории и хороший флейтист, а в настоящем — муж дочери «большого человека», и сам начальник одного из подразделений Главного управления Леонид Семёнович Филимонов, однажды почувствовал физическое недомогание: прихватило сердце. И это в неполные сорок лет от роду! Сей неприятный случай послужил поводом для знакомства бывшего флейтиста с молоденькой медсестрой из ведомственной поликлиники Лидой. И закрутился бурный роман... |
|
||||
|