Translations 3
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Irene Huss 4: Glasdjävulen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
In a small community near Gothenburg three members of a family priest brutally murdered. The walls are covered with up-and-inverted pentagram - the symbol of the devil's face - painted there by the victims blod.Kriminalinspektör Irene Huss drag quickly parallels to a previous case in which a priest was murdered. Even in that case there were satanic connections. But the deeper Irene Huss digs in case the more convinced she becomes that the clergy are not always as pious as they should be |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Irene Huss, Kripo Göteborg: Tod im Pfarrhaus |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
—
|
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
I ett litet samhälle nära Göteborg hittas tre medlemmar i en prästfamilj brutalt mördade. Väggarna är täckta av upp-och-nedvända pentagram – symbolen för djävulens ansikte – som målats dit med offrens blod. Kriminalinspektör Irene Huss drar snabbt paralleller till ett tidigare fall där en präst mördades. Även i det fallet fanns det satanistiska kopplingar. Men ju djupare Irene Huss gräver i fallet desto mer övertygad blir hon om att kyrkans män inte alltid är så gudfruktiga som de borde vara. Hemma har Irenes dotter Katarina läst igenom mammans hemligstämplade utredningsmaterial om satanisterna och hon dras alltmer in i en mörk spiral av det ockulta och övernaturliga. |
|
||||
|