Translations 26
Bokmål, Norwegian; Norwegian Bokmål (nb-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
— |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
En gang for lenge siden forsvant Kongens eneste datter, Gulltopp, da hun gikk ut i skogen for å finne Julestjernen. Dronningen døde av sorg og etterlot den fortvilede Kongen alene. Kongen forbannet Julestjernen slik at mørket og sorgen senket seg over hans rike. En kveld kom en gammel vismann til slottet, og fortalte Kongen at hvis han fikk Julestjernen til å lyse igjen innen 10 julekvelder vil Gulltopp vende tilbake. Det har nå gått 9 år og denne julen er Kongens siste håp for å finne Julestjernen. En kveld klarer Sonja å unnslippe røverne og rømme inn på Slottet. Der overhører hun den sørgelige historien til Kongen før hun blir oppdaget og tatt til fange. Hun ber om nåde idet den onde Greven vil kaste henne i fangehullet, og Kongen befaler at hun skal løslates fra røverne. Som takk for hjelpen legger Sonja ut på en reise for å finne Julestjernen. |
|
||||
|
Bulgarian (bg-BG) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Приказка за Коледната звезда |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Смело момиче се отправя на опасно пътешествие, за да открие отдавна изчезналата Коледна Звезда и по този начин да освободи кралството от злите сили, които са го завладели, да спаси Краля и да намери отдавна изчезналата Принцеса Златокоска. Но срещу това смело момиче се изправят зли и могъщи сили, които са готови на всичко, за да я спрат. Това е едно Коледно приключение за цялото семейство. |
|
||||
|
Catalan; Valencian (ca-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
A la recerca de l'Estel de Nadal |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Després que la seva filla, la petita princesa Goldenhair, desaparegues en la foscor del bosc buscant l'Estel de Nadal, el rei, aclaparat pel dolor, va maleir l'estel… Però l'única forma de trencar la maledicció i retornar a la princesa al seu castell és trobant l'estel, abans del proper Nadal. La valenta Sonja, decideix emprendre un perillós viatge a la recerca de l'Estel de Nadal i per a això comptarà amb un gran nombre d'ajudants màgics. |
|
||||
|
Czech (cs-CZ) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cesta za Vánoční hvězdou |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kdysi dávno král ztratil svou jedinou dceru Gulltopp, která se vydala do lesa hledat Vánoční hvězdu. Dcera se však už nikdy nevrátila. Královna zemřela žalem a nešťastný král Vánoční hvězdu proklel. Na jeho království sestoupila tma a smutek. Jednoho večera přišel do jejich paláce mudrc, který králi předpověděl, že pokud se mu podaří do deseti let Vánoční hvězdu opět rozzářit, jeho dcera se vrátí domů. Od jejího zmizení uplynulo již devět let a králi zůstává poslední naděje. Sonje se podaří lupičům utéci a dostane se do zámku, kde si vyposlechne smutný příběh královské rodiny. Když jí král podá záchrannou ruku, Sonja se z vděčnosti ke králi rozhodne Vánoční hvězdu najít a konečně zlomit kletbu, která již dlouhou dobu visí nad jeho královstvím. |
|
||||
|
Danish (da-DK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Rejsen til Julestjernen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Vi er i et lille kongerige - et sted i Eventyrland. Et slot med tårne og spir tårner sig op over en lille middelalderlig landsby, omgivet af tykke mure. På slottet bor der en lille kongelige familie - far, mor og datter - med sit hof. |
|
||||
|
Dutch; Flemish (nl-NL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Reisen til Julestjernen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Een dapper meisje begint aan een gevaarlijke zoektocht naar de Kerstster. Alleen als ze die vindt, wordt het koninkrijk bevrijd van een vloek en zal de lang verloren prinses terug kunnen keren. Maar machtige vijanden doen er alles aan om haar te stoppen. Journey to the Christmas Star is een kerstavontuur voor de hele familie dat zich afspeelt in een magisch winter landschap. |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Journey to the Christmas Star |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
13 year old kind-hearted Sonja arrives at a tiny village together with a company of bandits. But there is a curse on the village. A long time ago, the King’s only daughter Goldhair disappeared while searching for the Christmas Star. The Queen died of a broken heart, leaving the shattered King all on his own. From that day on, the King cursed the Christmas Star, thereby causing darkness and grief to descend upon the land. However, an old sage has revealed that Goldhair is still alive, and will return only if the King finds the way back to the Christmas Star. Ever since, the King has been searching for the Christmas Star every Christmas, but all in vain. |
|
||||
|
French (fr-FR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Le Secret de l'étoile du nord |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Pour rompre la malédiction qui a privé le Roi de sa fille bien aimée, Sonia, une jeune orpheline, part en quête de l'Étoile du Nord, l'astre qui veille sur Noël. Commence alors pour elle un fabuleux voyage... |
|
||||
|
German (de-DE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Die Legende vom Weihnachtsstern |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Die 14-jährige Sonja erfährt durch Zufall, dass Prinzessin Goldhaar vor langer Zeit von einer bösen Hexe verflucht wurde und darauf für immer im dunklen Wald verschwand. Der verbitterte König hat inzwischen jede Hoffnung aufgeben, seine Tochter jemals wieder zu sehen. Da beschließt Sonja, sich auf die Suche nach dem Weihnachtsstern zu machen. Denn sollte dieser vor dem anstehenden Weihnachtsfest wieder leuchten, dann - so will es die Legende - wäre der Fluch gebrochen und Goldhaar könnte nach Hause zurückkehren. |
|
||||
|
Greek (el-GR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Αναζητώντας το Αστέρι των Χριστουγέννων |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Ένα θαρραλέο κορίτσι ξεκινάει ένα επικίνδυνο ταξίδι για να βρει το Άστρο των Χριστουγέννων, προκειμένου να ελευθερώσει το βασίλειο απ’ την κατάρα και να μπορέσει επιτέλους να επιστρέψει η χαμένη πριγκίπισσα. Την ίδια στιγμή, κάποιοι πανίσχυροι εχθροί προσπαθούν να την εμποδίσουν. |
|
||||
|
Hungarian (hu-HU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Csillaghercegnő |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sonja, az árva kislány, sanyarú körülmények között él. Mostohaszülei és mostohatestvérei folyton kihasználják, a legalantasabb munkákra kényszerítik és még a házuk küszöbét sem lépheti át. A kislány egy jobb élet reményében már régóta tervezi a szökést, amely a véletlenek szerencsés összejátszása révén sikerül is neki. Üldözői elől menekülve a királyi palotában találja magát, ahol fültanúja lesz a király elkeseredett fohászának, akinek birodalmát szörnyü veszély fenyegeti. Királysága felett a gonosz veszi át a hatalmat, ha karácsonyig nem találja meg, s nem gyújtja újra lángra a Karácsony csillagot, amely újra beragyoghatja a palotát és a királyságot. Sonja felajánlja, hogy vállalva a rá leselkedő veszélyek sorát, segít a királyon és megkeresi az elveszett Karácsony csillagot, ám kalandos útja során számos akadályt kell leküzdenie. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Alla ricerca della stella del Natale |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Gulltopp, l'unica figlia del re, è scomparsa dopo essersi recata nel bosco alla ricerca della stella del Natale. La regina ne è morta di dolore e il re ha maledetto la stella, lasciando che un buio freddo calasse nel suo regno. La leggenda narra altresì che, qualora il re riesca a far brillare la stella entro 10 notti di Natale, Gulltop riapparirà. Passati nove anni, per il re il Natale che sta per arrivare rappresenta la sua ultima possibilità di riabbracciare la figlia e l'incontro con la dodicenne Sonja, arrestata perché creduta una piccola ladra, gli dà nuove speranze. Per ringraziarlo del rilascio, Sonja decide infatti di intraprendere un epico viaggio alla ricerca della mitica stella. |
|
||||
|
Korean (ko-KR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
크리스마스 스타 |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
왕위를 차지하려는 왕의 사촌 백작은 왕의 유일한 혈족인 공주를 제거하기로 결심을 하고 악덕 마녀와 함께 계획을 세운다. 어느 날 왕비가 위독하자 공주에게 크리스마스 별을 찾아오면 왕비가 회복될 것이라고 속여 공주를 어두운 숲 속으로 유인해서 납치하게 되고 이윽고 왕비는 세상을 떠나게 된다. 망연자실한 왕은 크리스마스 별을 저주하며 공주를 찾기 위해 심혈을 기울이지만 공주의 소식은 들리지 않는다. 그러던 어느 날 도둑의 소굴에서 탈출한 한 소녀가 왕 앞에 나타나고 왕의 이야기를 들은 후 크리스마스 별을 찾기 위해 길을 나서는데… |
|
||||
|
Lithuanian (lt-LT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Paskui Kalėdų žvaigždę... |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Kuomet karalystėje pradingo Kalėdų žvaigždė, žemę apgaubė aklina tamsa. Viena drąsi mergaitė ryžosi keliauti į pasaulio kraštą, kad sugrąžintų Kalėdų žvaigždę ir šviesą. Savo pavojingoje kelionėje ji sutiks daugybę priešų ir draugų. Kiekviename žingsnyje ją lydės pavojai ir nuotykiai. |
|
||||
|
Norwegian (no-NO) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Reisen til julestjernen |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Like før jul ankommer Sonja en liten landsby sammen med et følge røvere som holder henne i fangenskap. Det hviler en forbannelse over landsbyen. En gang for lenge siden forsvant Kongens eneste datter, Gulltopp, da hun gikk ut i skogen for å finne Julestjernen. Dronningen døde av sorg og etterlot Kongen alene. Kongen forbannet Julestjernen slik at mørket og sorgen senket seg over hans rike. En kveld kom en gammel vismann til slottet, og fortalte Kongen at hvis han fikk Julestjernen til å lyse igjen innen 10 julekvelder vil Gulltopp vende tilbake. Det har nå gått 9 år og denne julen er Kongens siste håp for å finne Julestjernen. En kveld klarer Sonja å unnslippe røverne og rømmer inn på Slottet. Der overhører hun den sørgelige historien til Kongen før hun blir oppdaget og tatt til fange. Hun ber om nåde idet den onde Greven vil kaste henne i fangehullet, og Kongen befaler at hun skal løslates fra røverne. Som takk for hjelpen legger Sonja ut på en reise for å finne Julestjernen. |
|
||||
|
Polish (pl-PL) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Gdzie jest Gwiazdka? |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Dawno, dawno temu jedyna córka władcy niewielkiego królestwa, Złotowłosa, wybrała się do lasu w poszukiwaniu Gwiazdy Bożego Narodzenia i... słuch o niej zaginął. Królowa zmarła z żalu i tęsknoty za córką, a król przeklął Gwiazdę, sprawiając, że w jego królestwie nastały smutek i ciemność. Legenda jednak głosi, że Złotowłosa wciąż żyje i powróci do królestwa, gdy tylko król odnajdzie Gwiazdę i przywróci jej blask. Odtąd król szuka Gwiazdy w każde Boże Narodzenie, lecz na próżno. Tuż przed świętami ostatniej szansy do królestwa trafia 12-letnia Sonja, porwana przez bandę rozbójników. Dzielnej dziewczynce udaje się uciec od porywaczy, a przy okazji poznać smutną historię króla. Wzruszona jego losem i dobrocią, Sonja przysięga mu pomóc i wyrusza w długą, pełną przygód i niebezpieczeństw podróż w poszukiwaniu magicznej Gwiazdy... |
|
||||
|
Portuguese (pt-PT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Em Busca da Estrela de Natal |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Era uma vez uma menina que saiu para encontrar a estrela do Natal. |
|
||||
|
Portuguese (pt-BR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Era uma Vez... A Estrela do Natal |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Sonja de 13 anos, bondosa, chega a uma pequena aldeia junto com uma companhia de bandidos. Mas há uma maldição na aldeia. Há muito tempo, a única filha do rei, Goldhair, desapareceu enquanto procurava pela Estrela de Natal. A rainha morreu de coração partido, deixando o rei despedaçado por conta própria. Daquele dia em diante, o rei amaldiçoou a Estrela de Natal, causando assim a escuridão e tristeza a descer sobre a terra. No entanto, um velho sábio revelou que Goldhair ainda está vivo e só retornará se o Rei encontrar o caminho de volta para a Estrela de Natal. Desde então, o rei tem procurado a Estrela de Natal todo Natal, mas tudo em vão. |
|
||||
|
Russian (ru-RU) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Путешествие к Рождественской звезде |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Храбрая маленькая девочка Соня отправляется в опасное путешествие, чтобы найти Рождественскую звезду, освободить королевство от заклятия и вернуть давно пропавшую принцессу. Но коварные враги всеми силами пытаются помешать ей. И тогда в покрытых снегом норвежских горах начинается настоящее волшебное приключение… |
|
||||
|
Serbian (sr-RS) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Путовање на божићну звезду |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Некада давно, краљева једина ћерка изгубила се у шуми када је кренула у потрагу за божићном звездом. Краљица је умрла од туге, а краљ је проклео божићну звезду, што је узроковало хладну таму која је прекрила краљевство. Према легенди, ако краљ учини да божићна звезда поново засија пре него што прође десета божићна ноћ, принцеза ће се вратити. Тако је прошло девет година и девет божићних ноћи, и ова година је последња краљева нада да пронађе сјај божићне звезде. Неколико дана пре Божића, у краљевство долази дванаестогодишња девојчица. Довели су је лопови, који су је некада давно отели. Она успева да им побегне и одлази у краљеву палату. Као знак захвалности, јер је прихваћена, она креће у потрагу за изгубљеном божићном звездом... |
|
||||
|
Slovak (sk-SK) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Cesta za Vianočnou hviezdou |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
Do malej dedinky dorazí dvanásťročná odvážna dievčina Sonja v sprievode lupičov, ktorí ju držia v zajatí. Dedina je zakliata, rovnako ako celé kráľovstvo. Kedysi dávno kráľ stratil svoju jedinú dcéru Gulltopp, ktorá sa vybrala do lesa hľadať vianočnú hviezdu. Dcéra sa však už nikdy nevrátila. Kráľovná umrela žiaľom a nešťastný kráľ vianočnú hviezdu zaklial. Na jeho kráľovstvo zostúpila tma a smútok. V jeden večer prišiel do ich paláca mudrc, ktorý kráľovi povedal, že ak sa mu podarí do desiatich rokov vianočnú hviezdu opäť rozžiariť, jeho dcéra sa vráti domov. Od jej zmiznutia uplynulo už deväť rokov a kráľovi ostáva posledná nádej. Sonji sa podarí lupičom ujsť a dostane sa do zámku, kde si vypočuje smutný príbeh kráľovskej rodiny. Keď jej kráľ podá záchrannú ruku, Sonja sa z vďačnosti ku kráľovi rozhodne vianočnú hviezdu nájsť a konečne zlomiť kliatbu, ktorá už dlhý čas visí nad jeho kráľovstvom. |
|
||||
|
Spanish; Castilian (es-ES) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
En busca de la estrella de navidad |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Tratando de escapar de una banda de ladrones, Sonja se esconde en el castillo donde escucha al el Rey contar una triste historia: después de que su hija, la pequeña princesa Goldenhair, despareciese en la oscuridad del bosque buscando la Estrella de la Navidad, el rey, abrumado por el dolor, maldijo el objeto. Pero la única forma de romper la maldición y devolver a la princesa a su castillo es encontrando la estrella, antes de la próxima Navidad. Sonja, valiente, decide emprender un peligroso viaje en busca de la Estrella de la Navidad y para ello contará con una gran variedad de ayudantes mágicos. |
|
||||
|
Swedish (sv-SE) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Resan till julstjärnan |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Om en kung i ett fjärran land, som sörjer sin dotter, som en dag försvann i skogen när hon letade efter en julstjärna. Kungen förbannade julstjärnan, som slocknade och försänkte landet i mörker. |
|
||||
|
Thai (th-TH) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
ศึกพิภพแม่มดมหัศจรรย์ |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
ก่อนวันคริสต์มาสตอน ซอนยา (วิลดา ไซเนอร์) อายุ 14 ปี เธอได้มายังหมู่บ้านเล็กกับกลุ่มโจรที่จับเธอเป็นตัวประกัน หมู่บ้านแห่งนั้นต้องคำสาป ครั้งหนึ่งพระธิดาของพระราชา เจ้าหญิงผมทองได้เข้ามายังป่ามืดเพื่อหาดาวคริสต์มาสและไม่เคยกลับไปอีกเลย พระราชาจึงสาปดวงดาว อาณาจักรจึงมีแต่ตวามมืดมิดและเศร้าซึม มีนักปราชญ์ทำนายว่าหากดาวคริสต์มาสถูกค้นพบก่อน 10 ปี เจ้าหญิงผมทองจะกลับมา หากไม่ เธอจะหายไปชั่วกาล คริสต์มาสนี้เป็นโอกาสครั้งสุดท้ายของพระราชาที่จะค้นหาดวงดาว ซอนยาวางแผนหนีพวกโจรโดยหลบซ่อนในปราสาทของพระราชา ทำให้เธอได้ยินเรื่องราวอันแสนเศร้านี้ ซอนยาตัดสินใจที่จะตามหาดวงดาวคริสต์มาสให้เจอ เพื่อตอบแทนบุญคุณพระราชาที่่ช่วยเหลือเธอเอาไว้ แต่ขุนนางที่ร่วมมือกับแม่มดร้ายหักหลังพระราชามานานหลายปี ต้องการขัดขวางซอนยา และกำจัดรัชทายาทให้หายไปชั่วนิรันดร์ |
|
||||
|
Turkish (tr-TR) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Yılbaşı Yıldızına Yolculuk |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Uzun zaman önce Kral'ın tek kızı, Noel Yıldızı'nı bulmak isterken ortadan kaybolur. Bu duruma dayanamayan kraliçe üzüntüden ölür. Kral da Noel Yıldızı'nı lanetler ve krallığın üzeri karanlıkla örtülür. Efsaneye göre Kral, Noel Yıldızı'nı bulduğu takdirde kızı geri dönecektir. Bu Noel, Kral'ın Noel Yıldızı'nı bulmak için son umududur. Tam da bu sırada 12 yaşındaki Sonja kendisini zorla alıkoyan hırsızlarla birlikte Kral'ın ülkesine ayak basar. Hırsızların elinden kaçan Sonja, çareyi Kral'ın sarayına sığınmakta bulur. |
|
||||
|
Ukrainian (uk-UA) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Подорож до Різдвяної зірки |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Хоробра маленька дівчинка Соня відправляється в небезпечну подорож, щоб знайти Різдвяну зірку, звільнити королівство від закляття і повернути давно зниклу принцесу. Але підступні вороги всіма силами намагаються перешкодити їй. І тоді в покритих снігом норвезьких горах починається справжня чарівна пригода... |
|
||||
|