Translations 3
Chinese (zh-CN) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
两千零无 |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
一个人一旦发现自己的生命即将结束,就会发觉对生活有了新的认识。 Benjamin Kasparian是亚美尼亚血统的古生物学家,刚刚与他的妻子阿曼达分手。在试图重新适应单身生活的同时,本杰明去看医生并被告知患有一种名为Talbot综合症的不寻常的脑部疾病,并且他的生命只剩下五周。起初本杰明对他的命运持哲学态度,并决定尽可能多地享受自己离开的时间。对于阿曼达,他最好的朋友,老板和新女友,他们都觉得他应该更认真地对待此事。by:m.yakubd.cc |
|
||||
|
English (en-US) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
Two Thousand and None |
|
||||
Taglines |
|
|||||
Overview |
A paleontologist is diagnosed with a fatal brain disease and, rather than falling into a depression, explodes into life. |
|
||||
|
Italian (it-IT) |
||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Title |
L'uomo di Talbot |
|
||||
Taglines |
— |
|||||
Overview |
Benjamin, paleontologo di successo, americano di origine armene, ha appena divorziato dalla moglie e scopre di avere una malattia rarissima, la "sindrome di Talbot" per cui la massa del suo cervello si espande indefinitamente, fino a portarlo alla perdita della memoria e alla morte certa. Non esistono cure, né la malattia porta dolori, per cui l'unica cosa da fare è rassegnarsi e vivere l'ultimo mese di vita nel modo migliore possibile. Problema non da poco, perché invece la vita di Benjamin comincia a popolarsi dei fantasmi del passato, che si annunciano con un ronzio da vecchio proiettore e animano i fondi delle tazze o addirittura le pareti di interi edifici. |
|
||||
|